Romanization Lyric
What you say? Talk to me
ว่าไงนะเมื่อกี๊ ขออีกทีดิ๊
wa ngai na meua ki kho ik ti dee
What did you just say? Repeat it audibly
ค่อย ๆ Say ไม่ต้องรีบ
khoi khoi Say mai dtong rip
Slowly, say it, no hurry
ให้เวลาอีกนิด Spit it out baby
hai wela ik nit Spit it out baby
I’m giving you my time, spit it out, baby
เหมือนเธอพูดรอเรือไม้หันอากาศอะไรนะ
meuan ter pud ro reua mai han agat arai na
I heard L-O-V or something
จะฟังอีกทีเธอก็พูดจบแล้ว And I’ll be like
ja fang ik ti ter go pud jop laew And I’ll be like
About to listen again but you were done speaking, and I’ll be like
What the … (HUH?)
ฟีลกำลังดี ๆ ช่วยพูดอีกทีได้ไหมคะ
feel gamlang dee dee chuay pud ik ti dai mai kha
The feeling is nice, could you say it once more?
อยากฟังอีกครั้งให้มันชัวร์ ๆ
yak fang ik khrang hai man chua chua
I want to hear it again to be sure
เพราะตอนนี้ Not sure
pro dton ni Not sure
Because right now, I’m not sure
*
เหมือนเธอกำลังเล่นเกมถ้าใครพูดก่อนแพ้
meuan ter gamlang len gem ta krai pud gon phae
Like you’re playing a game, whoever speaks first loses
ช่วยเอาจริงหน่อยได้ไหม
chuay ao cing noi dai mai
Be serious, it’s not something one chooses
ถ้าจะพูดออกมาว่าเธอรักกัน
ta ja pud ok ma wa ter rak gan
Be frank about it, if you’re gonna call it ‘LOVE’
(T-T-T-T-Talk it out)
**
HUH? HUH? HUH? HUH?
ก็มันไม่ได้ยินอะ
go man mai daiyin a
I can’t hear you murmur
HUH? HUH? HUH? HUH?
พูดดัง ๆ ได้ไหม
pud dang dang dai mai
Can you speak louder?
HUH? HUH? HUH? HUH?
ก็มันไม่ได้ยินอะ
go man mai daiyin a
I can’t hear you murmur
HEY
เธอกล้า ๆ หน่อย พูดมาเลยดีกว่า
ter gla gla noi pud ma loey dee gwa
Be bold and just say it, you’d better
Wanna hear, wanna care
If you dare, Talk to me
Wanna hear, wanna care
If you dare, Talk to me
ก็ตรงนี้ดนตรีมันดังฟังยากไป
go dtrong ni dontri man dang fang yak bpai
The music’s too loud, it’s hard to hear
งั้นกระซิบให้ฟังได้ไหม ใกล้ ๆ เลย
ngan grasip hai fang dai mai glai glai loey
Whisper to me, come closer and make it clear
Talk to me baby talk to me
พูดว่ารักดี ๆ แค่เนี้ยฉันก็โอนะ
pud wa rak dee dee khae nia chan go oh na
Say you love me, I wanna hear it, you see
Cuz I know that you like me
พูดว่ารักอีกที แค่เนี้ยไม่ได้ยากหนิ
pud wa rak ik tee khae nia mai dai yak ni
Say you love me again, it’s not that hard, I see
*
เหมือนเธอกำลังเล่นเกมถ้าใครพูดก่อนแพ้
meuan ter gamlang len gem ta krai pud gon phae
Like you’re playing a game, whoever speaks first loses
ช่วยเอาจริงหน่อยได้ไหม
chuay ao cing noi dai mai
Be serious, it’s not something one chooses
ถ้าจะพูดออกมาว่าเธอรักกัน
ta ja pud ok ma wa ter rak gan
Be frank about it, if you’re gonna call it ‘LOVE’
(T-T-T-T-Talk it out)
**
HUH? HUH? HUH? HUH?
ก็มันไม่ได้ยินอะ
go man mai daiyin a
I can’t hear you murmur
HUH? HUH? HUH? HUH?
พูดดัง ๆ ได้ไหม
pud dang dang dai mai
Can you speak louder?
HUH? HUH? HUH? HUH?
ก็มันไม่ได้ยินอะ
go man mai daiyin a
I can’t hear you murmur
HEY
เธอกล้า ๆ หน่อย พูดมาเลยดีกว่า
ter gla gla noi pud ma loey dee gwa
Be bold and just say it, you’d better
กล้าพอได้ยัง
gla pho dai yang
Can you be a little brave today?
ชอบกันก็พูดมา ห้ามหลบสายตา
chop gan go pud ma ham lop saidta
If you like me, just say so, don’t look away
พูดมาเลยดีกว่า รักฉันแค่ไหน
pud ma loey dee gwa rak chan khae nai
Just say it, how much do you love me?
บอกดัง ๆ ให้ฟัง ได้ไหม
bok dang dang hai fang dai mai
Can you tell me loudly?
Say it once, say it twice,
Come on baby you say it right
Say it loud, say it baby,
Just talk it out
Say it once, say it twice,
Come on baby you say it right
Say it loud, say it
T-T-T-T-Talk it out
**
HUH? HUH? HUH? HUH?
ก็มันไม่ได้ยินอะ
go man mai daiyin a
I can’t hear you murmur
HUH? HUH? HUH? HUH?
พูดดัง ๆ ได้ไหม
pud dang dang dai mai
Can you speak louder?
HUH? HUH? HUH? HUH?
ก็มันไม่ได้ยินอะ
go man mai daiyin a
I can’t hear you murmur
HEY
เธอกล้า ๆ หน่อย พูดมาเลยดีกว่า
ter gla gla noi pud ma loey dee gwa
Be bold and just say it, you’d better
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: Noranartta Chaikum
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!


Post a Comment