Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Jannine Weigel - I'm glad (ดีใจ) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


แต่ละเรื่องราวที่เราได้เจอะได้เจอ  
dtae la reuangrao ti rao dai je dai jer
Each single memory that we have been through

แต่ละความฝันที่เคยแบ่งปันกันมา 
dtae la kwam fan ti koey baengpan gan ma
Each dream we shared

แต่ละฤดูที่มันได้ผ่านและพ้นไป         
dtae la reudoo ti man dai phan lae phon bpai
Each season passed

ได้พิสูจน์ใจ 
dai phisut jai
Those things have proven our heart.

จากที่คุ้นเคยเพียงการเดินอยู่ลำพัง 
jak ti koon koey phiang gan deun yu lamphang 
I used to walk alone

จากที่เคยฝันคนเดียวอยู่ไปวันวัน 
jak ti koey fan kon diao yu bpai wan wan
I used to dream & live all by myself.

จากที่ไม่เคยมีใครมาอยู่ในหัวใจ ก็มีเธอนั้น 
jak ti mai koey mi krai ma yu nai huajai go mi ter nan
You came into my empty heart.
     
*
เพราะได้เจอกับเธอ ทุกวันมีความหมาย  
pro dai jer gap ter took wan mi kwam mai
Since I've met you, my day becomes so meaningful.

ย้ำในหัวใจเรื่อยมา 
yam nai huajai reuai ma
It keeps repeating in my heart.

**
ดีใจที่มีวันนี้ ดีใจที่ได้พบเธอ     
dee jai ti mi wan ni dee jai ti dai pob ter
I'm glad I got you today.

ดีใจที่ชีวิตฉันมีเธอได้เรียนรู้     
dee jai ti chiwit chan mi ter dai rian roo
I'm so grateful I found you.

และใช้เวลาอยู่ด้วยกัน     
lae chai wela yu duay gan
My life is worthwhile when we spend time together.

***
ดีใจที่เป็นคนนี้ เป็นเธอคนที่แสนดี
dee jai ti bpen kon ni bpen ter kon ti saen dee     
You are the perfect one for me. Cuz you're so kind to me.

ในใจได้แต่เพียงหวังให้เป็นอยู่อย่างนี้ และขอมีกันตลอดไป  
nai jai dai dtae phiang wang hai bpen yu yang ni lae koh mi gan dtalot bpai
Deep down in my heart, I wish this will last forever.

ฉันขอเธอได้หรือเปล่า     
chan koh ter dai reu bplao
That is all ask of you.
     

อุ่นใจทุกทีที่เราได้อยู่ด้วยกัน   
oon jai took tee ti rao dai yu duay gan
I feel safe & sound when we're together.

สุขใจทุกครั้งเมื่อคิดว่ายังมีเธอ 
suk jai took khrang meua kit wa yang mi ter
Just the thought of you can make me happy.

เธอคือสายลมที่คอยพัดผ่านในหัวใจ 
ter keu sailom ti koi pad phan nai huajai
You're the wind that blows my heart

ทุกเวลาเสมอ 
took wela seumer
All the time and always.

*
เพราะได้เจอกับเธอ ทุกวันมีความหมาย  
pro dai jer gap ter took wan mi kwam mai
Since I've met you, my day becomes so meaningful.

ย้ำในหัวใจเรื่อยมา 
yam nai huajai reuai ma
It keeps repeating in my heart.

**
ดีใจที่มีวันนี้ ดีใจที่ได้พบเธอ     
dee jai ti mi wan ni dee jai ti dai pob ter
I'm glad I got you today.

ดีใจที่ชีวิตฉันมีเธอได้เรียนรู้     
dee jai ti chiwit chan mi ter dai rian roo
I'm so grateful I found you.

และใช้เวลาอยู่ด้วยกัน     
lae chai wela yu duay gan
My life is worthwhile when we spend time together.

***
ดีใจที่เป็นคนนี้ เป็นเธอคนที่แสนดี
dee jai ti bpen kon ni bpen ter kon ti saen dee     
You are the perfect one for me. Cuz you're so kind to me.

ในใจได้แต่เพียงหวังให้เป็นอยู่อย่างนี้ และขอมีกันตลอดไป  
nai jai dai dtae phiang wang hai bpen yu yang ni lae koh mi gan dtalot bpai
Deep down in my heart, I wish this will last forever.

ฉันขอเธอได้หรือเปล่า     
chan koh ter dai reu bplao
That is all ask of you.


*
เพราะได้เจอกับเธอ ทุกวันมีความหมาย  
pro dai jer gap ter took wan mi kwam mai
Since I've met you, my day becomes so meaningful.

ย้ำในหัวใจเรื่อยมา 
yam nai huajai reuai ma
It keeps repeating in my heart.

**
ดีใจที่มีวันนี้ ดีใจที่ได้พบเธอ     
dee jai ti mi wan ni dee jai ti dai pob ter
I'm glad I got you today.

ดีใจที่ชีวิตฉันมีเธอได้เรียนรู้     
dee jai ti chiwit chan mi ter dai rian roo
I'm so grateful I found you.

และใช้เวลาอยู่ด้วยกัน     
lae chai wela yu duay gan
My life is worthwhile when we spend time together.

***
ดีใจที่เป็นคนนี้ เป็นเธอคนที่แสนดี
dee jai ti bpen kon ni bpen ter kon ti saen dee     
You are the perfect one for me. Cuz you're so kind to me.

ในใจได้แต่เพียงหวังให้เป็นอยู่อย่างนี้ และขอมีกันตลอดไป  
nai jai dai dtae phiang wang hai bpen yu yang ni lae koh mi gan dtalot bpai
Deep down in my heart, I wish this will last forever.

ฉันขอเธอได้หรือเปล่า     
chan koh ter dai reu bplao
That is all ask of you.



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: GMM GRAMMY OFFICIAL
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment

close