Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

4EVE - Situationship [Romanization Lyric + Eng]

4EVE - Situationship


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


นี่เราแค่คุย หรือว่าอะไร
ni rao khae kui reu wa arai
Are we just talking, or is it something more?

ที่ Doing this doing that อยู่ด้วยกันมากเกินไปไหม
ti Doing this doing that yu duay gan mak gern bpai mai
Doing this, doing that, are we spending too much time together?

You’re on my mind

ฉันเริ่มจะคิด ว่าเธอคิด เริ่มจะสงสัย
chan reum ja kit wa ter kit reum ja songsai
I’m thinking, wondering what’s on your mind


What about you, What about me

มีแต่คำถาม you so unclear
mi dtae kham tham You so unclear
Full of questions, you’re so unclear

ตามไปคอยดู เธอก็ทำเนียน
dtam bpai koi doo ter go tam nian
I keep following you, but you act indifferent

ทำใจฉันว้าวุ่นตลอด
tam jai chan wa woon dtalot
Making my heart restless

*
แล้วอย่างงี้ต้อง What to do
laew yang ngi dtong What to do
So what to do

เวลาใครถามก็ตอบไม่ถูก
wela krai tham go dtop mai took
When someone asks, I can’t answer

บอกฉันมาสิ whatcha’ gon do
bok chan ma si Whatcha’ gon do
Tell me, whatcha’ gonna do?

Situation

**
I Don’t know

You tell me

สถานะเรานั้นยัง มะ มะ ไม่ชัดเจน
satana rao nan yang ma ma mai chadjen
Our status is still un un unclear

Situation

***
I Don’t know

What are we

อย่าให้มันต้อง C C Complicated
ya hai man dtong C C Complicated
Don’t make it C C complicated

เธอบอกมาเดี๋ยวนี้นะยูวว
ter bok ma diao ni na you
Tell me now, You

Situationship


ฉันรู้ว่าเธอชอบทำอะไร ไม่ชอบอะไร 
chan roo wa ter chop tam arai mai chop arai
I know what you like and don’t like

And you know mine

เธอCall มาทุกนาทีและฉันคิดถึงเธอ All the time
ter Call ma took nahtee lae chan kidteung ter All the time
You call every minute, and I miss you all the time

แต่ทุกๆคำมันแปลว่าไง รักของเรามันคืออะไร
dtae took took kham man bplae wa ngai rak kong rao man keu arai
But what do all these words mean? What is our love?

อ้ะ อา I do not have a clue
ah ah I do not have a clue
Ah ah, I do not have a clue


What about you, What about me

มีแต่คำถาม you so unclear
mi dtae kham tham You so unclear
Full of questions, you’re so unclear

ตามไปคอยดู เธอก็ทำเนียน
dtam bpai koi doo ter go tham nian
I keep following you, but you act indifferent

ทำใจฉันว้าวุ่นตลอด
tam jai chan wa woon dtalot
Making my heart restless

*
แล้วอย่างงี้ต้อง What to do
laew yang ngi dtong What to do
So what to do

เวลาใครถามก็ตอบไม่ถูก
wela krai tham go dtop mai took
When someone asks, I can’t answer

บอกฉันมาสิ whatcha’ gon do
bok chan ma si Whatcha’ gon do
Tell me, whatcha’ gonna do?

Situation

**
I Don’t know

You tell me

สถานะเรานั้นยัง มะ มะ ไม่ชัดเจน
satana rao nan yang ma ma mai chadjen
Our status is still un un unclear

Situation

***
I Don’t know

What are we

อย่าให้มันต้อง C C Complicated
ya hai man dtong C C Complicated
Don’t make it C C complicated

เธอบอกมาเดี๋ยวนี้นะยูวว
ter bok ma diao ni na you
Tell me now, You

Situationship


*
แล้วอย่างงี้ต้อง What to do
laew yang ngi dtong What to do
So what to do

เวลาใครถามก็ตอบไม่ถูก
wela krai tham go dtop mai took
When someone asks, I can’t answer

บอกฉันมาสิ whatcha’ gon do
bok chan ma si Whatcha’ gon do
Tell me, whatcha’ gonna do?

Situation

**
I Don’t know

You tell me

สถานะเรานั้นยัง มะ มะ ไม่ชัดเจน
satana rao nan yang ma ma mai chadjen
Our status is still un un unclear

Situation

***
I Don’t know

What are we

อย่าให้มันต้อง C C Complicated
ya hai man dtong C C Complicated
Don’t make it C C complicated

เธอบอกมาเดี๋ยวนี้นะยูวว
ter bok ma diao ni na you
Tell me now, You

Situationship

เธอบอกมาเดี๋ยวนี้นะยูวว
ter bok ma diao ni na you
Tell me now, You

บอกกันมาเดี๋ยวนี้นะยูวว
bok gan ma diao ni na you
Tell me now, You



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: 4EVE
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment

close