O-PAVEE - One life is enough (ชาตินี้พอ) Ost. Close Friend [Romanization Lyric + Eng]

By dkssltk - Senin, 26 April 2021


💜 Click here to request a song

 Romanization Lyric

หลายครั้งก็มีคำถาม
lai krang go mi kam tam
Many times I have questions

เราเคยไปทำร้าย ให้ใครต้องเจ็บช้ำขนาดไหน
rao koey bpai tam rai, hai krai dtong jep cham kanatnai
We used to hurt each other, how much pain would we have?

ต้องพบ เพียงแค่ความผิดหวัง โดนทำร้ายซ้ำๆ
dtong pob, piang kae kwam pitwang, don tam rai sam sam
Only disappointments, being hurt repeatedly

วนเวียนอยู่อย่างนั่น ตลอดมา
won wian yu yang nan dtalot ma
Always been like that

*
แค่อยากรัก อยากมีรักดีๆ 
kae yak rak... yak mi rak dee dee
I just wanna love, I want to have a good love

อยากถูกรัก อย่างใครเขาสักที
yak took rak... yang krai kao sak ti
I wanna be loved by someone

ไม่ว่าฉันนั้นรักใคร และสุดท้ายก็เสียใจอยู่ดี
mai wa chan nan rak krai... lae sudtai go siajai yu dee
No matter who I love, at the end i'll always regret it anyway


**
ให้มันจบที่ชาตินี้ 
hai man jop ti chat ni
Let's just end this life here

เจ็บให้พอกับรักนี้ 
jep hai po gap rak ni
Hurts enough with this love

ถ้าจะไม่เจอกับรักดีๆ 
ta ja mai je gap rak dee dee
If I won't able to find a good love

ก็ให้มันเจ็บ 
go hai man jep
Let it hurt

ให้มันจบที่ชาตินี้
hai man jop ti chat ni
Let's just end this life here

ยอมจำนนอย่างโดยดี
yom jam non yang doi dee
Surrendering favorably

เจ็บสักกี่ล้านครั้งฉันก็จะรอ
jep sak gi lan krang chan go ja ro
Whether million times it hurts, I'll wait

แค่ขอให้เจอความรักดีๆสักวัน
kae koh hai je kwam rak dee dee sak wan
I only hope I could find good love someday


คอยปลอบ ตัวเองเอาไว้
koi bplop dtua eng ao wai
Soothe myself

เราคงทำกรรมเอาไว้  
rao kong tam gam ao wai
We would have done karma

จึงต้องมาชดใช้สิ่งที่ทำ
jeung dtong ma chod chai, sing ti gam
Therefore having to pay for what has been done

แต่ฉัน ขอเถอะ ขอได้ไหม ไม่ว่าอีกนานแค่ไหน
dtae chan, koh te koh dai mai, mai wa ik nan kae nai
But can I please, can I ask, no matter how long

ให้ได้เจอกับรักที่เฝ้าคอย
hai dai je gap rak, ti fao koi
To meet the love that waited for


*
แค่อยากรัก อยากมีรักดีๆ 
kae yak rak... yak mi rak dee dee
I just wanna love, I want to have a good love

อยากถูกรัก อย่างใครเขาสักที
yak took rak... yang krai kao sak ti
I wanna be loved by someone

ไม่ว่าฉันนั้นรักใคร และสุดท้ายก็เสียใจอยู่ดี
mai wa chan nan rak krai... lae sudtai go siajai yu dee
No matter who I love, at the end i'll always regret it anyway


**
ให้มันจบที่ชาตินี้ 
hai man jop ti chat ni
Let's just end this life here

เจ็บให้พอกับรักนี้ 
jep hai po gap rak ni
Hurts enough with this love

ถ้าจะไม่เจอกับรักดีๆ 
ta ja mai je gap rak dee dee
If I won't able to find a good love

ก็ให้มันเจ็บ 
go hai man jep
Let it hurt

ให้มันจบที่ชาตินี้
hai man jop ti chat ni
Let's just end this life here

ยอมจำนนอย่างโดยดี
yom jam non yang doi dee
Surrendering favorably

เจ็บสักกี่ล้านครั้งฉันก็จะรอ
jep sak gi lan krang chan go ja ro
Whether million times it hurts, I'll wait

แค่ขอให้เจอความรักดีๆสักวัน
kae koh hai je kwam rak dee dee sak wan
I only hope I could find good love someday


  • Share:

You Might Also Like

0 komentar