Romanization Lyric
รัก ซ่อนไว้ข้างใน
rak son wai khang nai
Love Hidden inside
ถ้าเธออยากจะรู้ เข้าใจความหมาย
ta ter yak ja roo kaojai kwam mai
If you wanna know the reason why
Find the love
ไม่บอก ไม่บอก ไม่บอกไม่บอกหรอกนะเธอ
mai bok mai bok, mai bok mai bok rok na ter
No way, no way there’s no way I’mma tell you.
ทำไมฉันต้องมาอธิบาย
tammai chan dtong ma athibai
Why do I have to explain?
You should try and try
ก็ลองทายดูดิ้
go long thai doo di
Just take a guess!
ไม่ตอบ ไม่ตอบ ไม่ตอบเธอหรอกนะ Baby
mai dtop mai dtop, mai dtop ter rok na Baby
Not sayin’, not sayin’ not sayin’ a thing, baby
ถามใจตัวเธอเองดูสิ ว่าคำตอบอยู่ไหน
tham jai dtua ter eng doo si wa kham dtop yu nai
Ask your heart, it knows best. What’s the right answer?
*
ถ้าชอบจริงไม่ต้องให้บอก
ta chop cing mai dtong hai bok
If you really like me, I don't need to say a word
ชอบจริงๆ เธอต้องดูออก
chop cing cing ter dtong doo ok
If you really like me, you’d see it boy
ก็เดา เดา เดา สิ ทาย ทาย ดูสิ
go dao dao dao si thai thai doo si
So guess, guess, guess. Take a guess!
ว่าในใจฉันคิดยังไง
wa nai jai chan kit yang ngai
What’s in my heart, u wanna know?
บอกเธอไปฉันว่าไม่ใช่
bok ter bpai chan wa mai chai
It isn’t something I should say
ก็เดา เดา เดาหน่อย
go dao dao dao noi
Just guess, guess, guess
ความในใจที่เธอต้องค้นหา
kwam nai jai ti ter dtong khon ha
A hint of love you’ll have to find
**
อยากได้ยินใช่มั้ย ว่า ไอ ไอ ไอ ไอ เลิฟยู
yak daiyin chai mai wa I I I I Love You
U wanna hear me say “I-I-I-I love you?”
Baby หากเธออยากรู้ อูว อูว ว่า ฉันรักเธอมั้ย
Baby hak ter yak roo ooh ooh wa chan rak ter mai
Baby, you wanna know—ooh-ooh—if I love you too?
ลองเข้ามาเดาใจฉัน เธอคิดว่าฉันคิดยังไง
long khao ma dao jai chan ter kit wa chan kit yang ngai
Come try and guess to find what’s on my mind
หัวใจของเธอบอก ว่าฉันนั้นรัก เธอรึเปล่า
huajai khong ter bok wa chan nan rak ter reu bplao
Does your heart tell you that I love you, I guess so?
ไม่ได้จะมากวนมาเล่นเล่นเล่นรึว่า
mai dai ja ma guan ma len len len reu wa
I’m not here to play to tease or turn
คิดที่จะลองใจเอามาเป็นเกมชาเลนจ์เธอ
kit ti ja long jai ao ma bpne Game Challenge
With your love into a game challenge, No!
ไม่บอกหรอกไม่บอก
mai bok rok mai bok
No words, there’s no words
ถึงใจชั้นมันจะบอก แต่ว่าสมองมันไม่ยอมจะตอบ
teung jai chan man ja bok dtae wa samong man mai yom ja dtop
Though my heart speaks loud, but my head says not a word
มันไม่ตอบ มันไม่ตอบ
man mai dtop man mai dtop
I won’t spill. I won’t spill
I'm keep cool I'm keep cool อยู่
I'm keep cool I'm keep cool yu
I'm keeping cool I'm keeping cool
ถ้าเธออยากจะรู้จริงๆ ก็ลองมาฟังเสียงใจของฉันนี่ มา มา มา
ta ter yak ja roo cing cing go long ma fang siang jai khong chan ni ma ma ma
If you really wanna know. Just tune in to my heartbeat — come, come, come
*
ถ้าชอบจริงไม่ต้องให้บอก
ta chop cing mai dtong hai bok
If you really like me, I don't need to say a word
ชอบจริงๆ เธอต้องดูออก
chop cing cing ter dtong doo ok
If you really like me, you’d see it boy
ก็เดา เดา เดา สิ ทาย ทาย ดูสิ
go dao dao dao si thai thai doo si
So guess, guess, guess. Take a guess!
ว่าในใจฉันคิดยังไง
wa nai jai chan kit yang ngai
What’s in my heart, u wanna know?
บอกเธอไปฉันว่าไม่ใช่
bok ter bpai chan wa mai chai
It isn’t something I should say
ก็เดา เดา เดาหน่อย
go dao dao dao noi
Just guess, guess, guess
ความในใจที่เธอต้องค้นหา
kwam nai jai ti ter dtong khon ha
A hint of love you’ll have to find
**
อยากได้ยินใช่มั้ย ว่า ไอ ไอ ไอ ไอ เลิฟยู
yak daiyin chai mai wa I I I I Love You
U wanna hear me say “I-I-I-I love you?”
Baby หากเธออยากรู้ อูว อูว ว่า ฉันรักเธอมั้ย
Baby hak ter yak roo ooh ooh wa chan rak ter mai
Baby, you wanna know—ooh-ooh—if I love you too?
ลองเข้ามาเดาใจฉัน เธอคิดว่าฉันคิดยังไง
long khao ma dao jai chan ter kit wa chan kit yang ngai
Come try and guess to find what’s on my mind
หัวใจของเธอบอก ว่าฉันนั้นรัก เธอรึเปล่า
huajai khong ter bok wa chan nan rak ter reu bplao
Does your heart tell you that I love you, I guess so?
ถ้าเธอมั่นใจ
ta ter man jai
If you are sure
ไม่เห็นต้องกลัวอะไร
mai hen dtong glua arai
Nothing to be afraid of
ทำตามหัวใจ
tham dtam huajai
Just follow your heart,
ไม่ต้องสนใจ คำว่ารัก
mai dtong sonjai kham wa rak
Don’t chase the word “love” to start
**
อยากได้ยินใช่มั้ย ว่า ไอ ไอ ไอ ไอ เลิฟยู
yak daiyin chai mai wa I I I I Love You
U wanna hear me say “I-I-I-I love you?”
Baby หากเธออยากรู้ อูว อูว ว่า ฉันรักเธอมั้ย
Baby hak ter yak roo ooh ooh wa chan rak ter mai
Baby, you wanna know—ooh-ooh—if I love you too?
ลองเข้ามาเดาใจฉัน เธอคิดว่าฉันคิดยังไง
long khao ma dao jai chan ter kit wa chan kit yang ngai
Come try and guess to find what’s on my mind
หัวใจของเธอบอก ว่าฉันนั้นรัก
huajai khong ter bok wa chan nan rak
Does your heart tell you that I love you
**
อยากได้ยินใช่มั้ย ว่า ไอ ไอ ไอ ไอ เลิฟยู
yak daiyin chai mai wa I I I I Love You
U wanna hear me say “I-I-I-I love you?”
Baby หากเธออยากรู้ อูว อูว ว่า ฉันรักเธอมั้ย
Baby hak ter yak roo ooh ooh wa chan rak ter mai
Baby, you wanna know—ooh-ooh—if I love you too?
ลองเข้ามาเดาใจฉัน เธอคิดว่าฉันคิดยังไง
long khao ma dao jai chan ter kit wa chan kit yang ngai
Come try and guess to find what’s on my mind
หัวใจของเธอบอก ว่าฉันนั้นรัก
huajai khong ter bok wa chan nan rak
Does your heart tell you that I love you
**
อยากได้ยินใช่มั้ย ว่า ไอ ไอ ไอ ไอ เลิฟยู
yak daiyin chai mai wa I I I I Love You
U wanna hear me say “I-I-I-I love you?”
Baby หากเธออยากรู้ อูว อูว ว่า ฉันรักเธอมั้ย
Baby hak ter yak roo ooh ooh wa chan rak ter mai
Baby, you wanna know—ooh-ooh—if I love you too?
ลองเข้ามาเดาใจฉัน เธอคิดว่าฉันคิดยังไง
long khao ma dao jai chan ter kit wa chan kit yang ngai
Come try and guess to find what’s on my mind
หัวใจของเธอบอก ว่าฉันนั้นรัก เธอรึเปล่า
huajai khong ter bok wa chan nan rak ter reu bplao
Does your heart tell you that I love you, I guess so?
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: TADA LABELS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!


Post a Comment