Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

F.HERO x BODYSLAM x BABYMETAL - LEAVE IT ALL BEHIND [Romanization Lyric + Eng]

F.HERO x BODYSLAM x BABYMETAL - LEAVE IT ALL BEHIND


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


โยนทิ้งทุกความในใจที่พัง
yon ting took kwam nai jai ti phang
Throw away your broken heart

โยนทิ้งทุกความคาดหวังที่หมดความหมาย
yon ting took kwam kad wang ti mod kwam mai
Throw away all meaningless expectations

Leave It All Behind
Leave It All Behind
Leave It All Behind

Leave It All Out
Leave It All Out
Leave It All Out
Leave It Leave It All Out


โยน ความ เจ็บมันทิ้งไปโลด
yon kwam jep man ting bpai lod
Throw away your pain

อย่าน้อยใจในโชค ให้อภัยในโทษ
ya noijai nai chok, hai aphai nai thot
Don’t blame destiny. Forgive your mistake.

ดวงอาทิตย์ยังจุดไฟโชติ ทางไกลโคตร
duang atit yang jud fai chot thang glai kot
The sun is still burning. There’s a long way to go.

ยามคลื่นลมพิโรธ
yam kleun lom phirot
When the storm comes

เธออาจคิดว่ามหาสมุทรนั้นช่างกว้างใหญ่ไพโรจน์
ter at kit wa mahasamut nan chang gwang yai phairot
You might feel that the ocean is big

แต่ทะเลน้ำตาของมนุษย์ต่างหาก กว้างใหญ่ที่สุดในโลก
dtae thale namdta kong manut dtang hak gwang yai ti sud nai lok
But sea of tears of a man is the greatest in the world

ความผิดหวังกรรโชก เรือของเธออับปาง
kwam pid wang gan chok, reua kong ter ap bpang
Disappointment wracked your ship to sink

นี่ไม่ใช่เวลาที่จะมาคร่ำครวญถึงรักที่หวานกลับจาง หรือใครที่มันสับราง
ni mai chai wela ti ja ma kram kruan teung rak ti wan glap jang reu krai ti man sap rang
But this is not the time to cry about the faded love or any two-timing lover

แต่เธอต้องว่าย ถีบ รั้น ความบีบคั้น วางสิ่งที่กอดหนีบนั้น
dtae ter dtong wai thip ran, kwam bip khan wang sing ti god nip nan
You need to swim, kick, get stubborn and let go of what is holding you back

ปลดถ่วงความทุกข์ในใจแล้วว่ายขึ้นไปเพื่อได้หายใจอีกครั้ง
bplot thuang kwam tuk nai jai laew wai kheun bpai peua dai hay jai ik krang
Let go of the sorrow in your heart and swim to the surface to breathe again


新しい朝が 
atarashī asa ga
A new morning

迎えに来るから
mukae ni kurukara
Will come greet you,

泣き顔だって 笑顔になって
nakigao datte egao ni natte
Even a crying face will turn into a smile,

陽はまた昇る
hi wa mata noboru
The sun will rise again.

**
哀しみの果てに 
kanashimi no hate ni
At the end of your sorrow,

微笑む君の姿 
hohoemu kimi no sugata
You are there with a smiling face.

走り出せ 夢を 追いかけ 
hashiridase yume o oikake
Start running, follow your dream,

(ปล่อยให้มันไหล)
(bploi hai man lai)
(Let it runs down)

心が叫ぶよ 
kokoro ga sakebuyo
Your heart will scream,

喜びも悲しみも
yorokobi mo kanashimi mo
Both your joy and saddness.

Leave It All Behind 
Leave It All Behind
Leave It All Behind
Leave It All Out 
Leave It All Out
Leave It All Out 
Leave It Leave It All Out

チックタック 刻む タイム 進む ゲーム 
chikku takku kizamu taimu susumu gēmu  
Tic-tac, time is ticking, the game goes on,

アガる ゴールにラッシュ ドラマティックに 
agaru gōru ni rasshu doramatikku ni
Get pumped, rush to the goal, dramatically.

GET BACK 踊る ガール 燃える ソウル 
GET BACK odoru gāru moeru sōru
GET BACK, dancing girl, burning soul,

煽る 高度にバトル 
aoru kōdo ni batoru
Stirring up, battle to a high degree.

ロマンティックに Just dance!
romantikku ni Just dance !
Just dance romantically!

Yo! do it do it now! Yo! do it do it now!
Leave It All Behind Leave It All Behind
Yo! do it do it now!  
Yo! do it do it now!
Leave It All Behind Leave It Now


แบกอะไรมานานเกินไปไหม
baek arai ma nan gern bpai mai
Haven’t you been carrying the burden for too long?

แบกเอาความเจ็บช้ำไปเพื่อใคร
baek ao kwam jep cham bpai peua krai
Who are you carrying the pain for?

สุขของเธอมีจริงอยู่ เธอนั้นควรจะได้รู้
suk kong ter mi cing yu ter nan khuan ja dai roo
Your happiness is real. You should have known that.

ดีแค่ไหนที่ยังหายใจ
dee khae nai ti yang haijai
How blessed are you to still be breathing.

**
ให้หัวใจเธอตะโกนออกมา 
hai huajai ter takon ok ma
Let your heart screams

ปล่อยให้ร่างกายระบำไม่สนเวลา
bploi hai rang gai ra bam mai son wela
Let your body dances despite time

ความทุกข์ระทมที่มี กี่น้ำตา ปล่อยให้มันไหล (ปล่อยให้มันไหล)
kwam tuk rathom ti mi gi namdta bploi hai man lai (bploi hai man lai)
Your misery, your tears, let it runs down (Let it runs down)

โยนทิ้งทุกความในใจที่พัง
yon ting took kwam nai jai ti phang
Throw away your broken heart

โยนทิ้งทุกความคาดหวังที่หมดความหมาย
yon ting took kwam kad wang ti mod kwam mai
Throw away all meaningless expectations

Leave It All Behind
Leave It All Behind
Leave It All Behind

Leave It All Leave It All Leave It All Behind
Leave It All Leave It All
Leave It All Leave It All Leave It All Behind
Leave It All Leave It All


สู้หรือแพ้มันมีแค่ Two Ways 
su reu phae man mi khae Two Ways
To fight or to lose, there are only two ways.

ลุกขึ้นมา Let Live For Today
look kheun ma Let Live For Today
Stand up. Let Live For Today

โลกใบนี้คือสนามกีฬาเช็ดน้ำตา 
lok bai ni keu sanam gila chet namdta
This world is a battlefield.

Enjoy the Game You Played

ความพ่ายแพ้นั่นคือมือไม่พาย
kwam phayphae nan keu meu mai phai
You defeat because you’re not taking action

เริ่มเกมใหม่เพราะเธอยังไม่ตาย
reum gem mai pro ter yang mai dtai
Start a game shine because you are still alive

จงคลี่คลาย ไม่คิดย้อน Rewind
jong kli klai mai kit yon Rewind
Unfold Don’t Look back Rewind

หมดเวลา Deny แล้ว Leave it All Behind Go!
mod wela Deny laew Leave it All Behind Go!
Time’s up Deny and Leave it All Behind Go!

**
ให้หัวใจเธอตะโกนออกมา 
hai huajai ter takon ok ma
Let your heart screams

ปล่อยให้ร่างกายระบำไม่สนเวลา
bploi hai rang gai ra bam mai son wela
Let your body dances despite time

ความทุกข์ระทมที่มี กี่น้ำตา ปล่อยให้มันไหล
kwam tuk rathom ti mi gi namdta bploi hai man lai
Your misery, your tears, let it runs down 

心が叫ぶよ 
kokoro ga sakebuyo
Your heart will scream,

喜びも悲しみも
yorokobi mo kanashimi mo
Both your joy and saddness.

Leave It All Behind
Leave It All Behind
Leave It All Behind

Leave It All Out
Leave It All Out
Leave It All Out
Leave It  Leave It All Out



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: FHERO Official
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment

close