Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

QLER - Replaced (แบบที่ฉันเคยทำ) [Romanization Lyric + Eng]

QLER - Replaced (แบบที่ฉันเคยทำ)


💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


**
ฉันเพียงขอให้เธอปลอดภัย
chan piang koh hai ter bplod phai
I only wish for your safety.

ไม่ว่าในอ้อมกอดใคร
mai wa nai om god krai
It doesn't matter who holds you close.

ให้เขากุมมือเธอเอาไว้ แบบที่ฉันเคยทำ
hai kao goom meu ter ao wai baeb ti chan koey tam
Let him take your hand like I used to.

***
ไม่อาจจะคว้าเธอกลับมา
mai atja kwa ter glap ma
I can't bring you back.

แต่ว่าฉันเองก็เข้าใจ
dtae wa chan eng go kaojai
Yet, I also understand.

รักมากเท่าไร ต้องปล่อยไป
rak mak tao rai dtong bploi bpai
No matter how much I love you, I must let you go.

ให้เธอได้เจอทางที่ดีกว่า
hai ter dai jer thang ti dee gwa
Let you discover a better path.


ดวงจันทร์ลับฟ้า 
duang jan lap fa 
The moon sets in the sky.

ฉันมองเธอช้า ๆ ที่นัยตาข้างขวาของเธอ
chan mong ter cha cha ti nai dta kang kwa kong ter
Slowly, I look into your right eye.

ถึงจะดูเล็กน้อย 
teung ja doo lek noi
Even though it's not a big deal.

ฉันค่อย ๆ ปลอบเธอ
chan koi koi bplop ter
Gently, I reassured you.

ก่อนจะไม่ได้เจอ ก่อนร่ำลา
gon ja mai dai jer gon ram la
Before we part ways, before saying goodbye.

*
เรื่องราวมากมายที่เรา ไม่อาจเขียนกัน
reuangrao mak mai ti rao mai at kian gan
Plenty of stories we won't get to write together.

ให้มันสวยงามอย่างเคย
hai man suay ngam yang koey
Let it remain as beautiful as ever.

เรื่องราวต่อจากนี้ไป ให้เธอเขียนมัน
reuangrao dto jak ni bpai hai ter kian man
From now on, I'll let you take charge of writing the story.

และฉันขอเพียงเท่านี้
lae chan koh piang tao ni
And this is what I'm asking for,

**
ฉันเพียงขอให้เธอปลอดภัย
chan piang koh hai ter bplod phai
I only wish for your safety.

ไม่ว่าในอ้อมกอดใคร
mai wa nai om god krai
It doesn't matter who holds you close.

ให้เขากุมมือเธอเอาไว้ แบบที่ฉันเคยทำ
hai kao goom meu ter ao wai baeb ti chan koey tam
Let him take your hand like I used to.

***
ไม่อาจจะคว้าเธอกลับมา
mai atja kwa ter glap ma
I can't bring you back.

แต่ว่าฉันเองก็เข้าใจ
dtae wa chan eng go kaojai
Yet, I also understand.

รักมากเท่าไร ต้องปล่อยไป
rak mak tao rai dtong bploi bpai
No matter how much I love you, I must let you go.

ให้เธอได้เจอทางที่ดีกว่า
hai ter dai jer thang ti dee gwa
Let you discover a better path.


รอยจูบที่หน้าผาก ฉันยังจำได้ทุกฉาก
roi jub ti na phak chan yang jam dai took chak
Every scene of kissing your forehead is still in my memory.

เราต่างพบเพียงเพื่อจาก
rao dtang pob piang peua jak
We crossed paths only to go separate ways.

หรือเวลาพรากเธอไป
reu wela prak ter bpai
Or when time pulls you away.

จะกอดเธอไว้ในจินตนาการ
ja god ter wai nai jintanagan
I'll hold you in my imagination.

เพียงย้อนกลับไปในวันวาน
piang yon glap bpai nai wan wan
Let's turn back time to yesterday.

หากรู้ว่ามันทรมาน จะขังเธอไว้ตลอดกาล
hak roo wa man toraman ja khang ter wai dtalot gan
If I know it hurts, I'll keep you with me forever.

ไม่ให้เราต้องแยกไป
mai hai rao dtong yaek bpai
I won't allow us to be apart.

*
เรื่องราวมากมายที่เรา ไม่อาจเขียนกัน
reuangrao mak mai ti rao mai at kian gan
Plenty of stories we won't get to write together.

ให้มันสวยงามอย่างเคย
hai man suay ngam yang koey
Let it remain as beautiful as ever.

เรื่องราวต่อจากนี้ไป ให้เธอเขียนมัน
reuangrao dto jak ni bpai hai ter kian man
From now on, I'll let you take charge of writing the story.

และฉันขอเพียงเท่านี้
lae chan koh piang tao ni
And this is what I'm asking for,

**
ฉันเพียงขอให้เธอปลอดภัย
chan piang koh hai ter bplod phai
I only wish for your safety.

ไม่ว่าในอ้อมกอดใคร
mai wa nai om god krai
It doesn't matter who holds you close.

ให้เขากุมมือเธอเอาไว้ แบบที่ฉันเคยทำ
hai kao goom meu ter ao wai baeb ti chan koey tam
Let him take your hand like I used to.

***
ไม่อาจจะคว้าเธอกลับมา
mai atja kwa ter glap ma
I can't bring you back.

แต่ว่าฉันเองก็เข้าใจ
dtae wa chan eng go kaojai
Yet, I also understand.

รักมากเท่าไร ต้องปล่อยไป
rak mak tao rai dtong bploi bpai
No matter how much I love you, I must let you go.

ให้เธอได้เจอทางที่ดีกว่า
hai ter dai jer thang ti dee gwa
Let you discover a better path.

(ดวงจันทร์ลับฟ้า 
duang jan lap fa 
The moon sets in the sky.

ฉันมองเธอช้า ๆ ที่นัยตาข้างขวาของเธอ
chan mong ter cha cha ti nai dta kang kwa
Slowly, I look into your right eye.

ถึงจะดูเล็กน้อย 
teung ja doo lek noi
Even though it's not a big deal.

ฉันค่อย ๆ ปลอบเธอ
chan koi koi bplop ter
Gently, I reassured you.)




 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: jetsiphaa.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!! 
Post a Comment

Post a Comment