DEW JIRAWAT - NORTH STAR [Romanization Lyric + Eng]



💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


āđāļ­āļšāļĄัāļ™āļ­āļĒู่āļĨึāļāđ†āļ‚้āļēāļ‡āđƒāļ™
aep man yu leuk leuk kang nai
Lying secretly deep within

āļ•้āļ­āļ‡āđāļāļĨ้āļ‡āļ—āļģāđ€āļ›็āļ™āđ€āļŦāļĄืāļ­āļ™āđ„āļĄ่āļĢู้āļŠึāļ
dtong glaeng tam bpen meuan mai ruseuk
I pretend not to have any feelings

āļ›ิāļ”āļ›āļēāļāđ€āļ­āļēāđ„āļ§้āđ„āļĄ่āļĒāļ­āļĄāđ€āļ­ื้āļ­āļ™āđ€āļ­่āļĒ
bpit bpak ao wai mai yom euan oey
My lips stay sealed just to hide

āđƒāļ™āđāļ§āļ§āļ•āļēāđ„āļĄ่āļĄีāđ€āļ‰āļĨāļĒ
nai waew dta mai mi chaley
No clues written in my eye


āļĒิ่āļ‡āļ™āļēāļ™āļ็āļĒิ่āļ‡āļĨึāļāđ€āļ‚้āļēāđ„āļ›
ying nan go ying leuk kao bpai
The longer it’s been, the deeper it gets

āļ”ั่āļ‡āļ„āļĨื่āļ™āļ—ี่āļ‹่āļ­āļ™āđ„āļ§้ āđƒāļ•้āļŠāļĄุāļ—āļĢ
dang kleun ti son wai dtai samut
Hidden beneath the ocean like a wave

āļ•่āļ­āđƒāļŦ้āđ€āļ§āļĨāļēāđ€āļ™ิ่āļ™āļ™āļēāļ™āđ€āļ—่āļēāđ„āļŦāļĢ่
dto hai wela neun nan tao rai
No matter how long or what time

āđāļ•่āļāļēāļĨāđ€āļ§āļĨāļēāđ„āļĄ่āđ€āļ„āļĒāđ€āļ›āļĨี่āļĒāļ™āđƒāļˆ
dtae gan wela mai koey bplian jai
It can't ever change this heart of mine

*
It’s only you

āļ­āļĒāļēāļāđƒāļŦ้āļĢู้āļ§่āļēāļ™āļēāļ™āđāļ„่āđ„āļŦāļ™āļ็āđ€āļ›็āļ™āđ€āļ˜āļ­
yak hai roo wa nan kae nai go bpen ter
No matter how long, it’s always been you

**
āđāļ„่āļĄีāđ€āļ˜āļ­āđƒāļŦ้āļ„ิāļ”āļ–ึāļ‡ āļ็āļ”ีāđ€āļ—่āļēāđ„āļŦāļĢ่
kae mi ter hai kidteung go dee tao rai
Just to have you in my thoughts feels right

āđ„āļ”้āđ€āļ้āļēāļĄāļ­āļ‡āļ­āļĒู่āļ•āļĢāļ‡āļ™ี้āđāļĄ้āļĄāļ­āļ‡āđ„āļĄ่āđ€āļŦ็āļ™āđƒāļ„āļĢ
dai fao mong yu dtrong ni mae mong mai hen krai
Watching over, even when you're out of sight

āļĄัāļ™āļ็āļ­āļšāļ­ุ่āļ™āļŦัāļ§āđƒāļˆāļžāļ­āđāļĨ้āļ§
man go ob oon huajai pho laew
It warms my heart even from afar

(You are my North Star)

***
āđ„āļ”้āļĄีāđ€āļ˜āļ­āļ„āļ­āļĒāļ™āļģāļ—āļēāļ‡āđƒāļ™āļ§ัāļ™āļ—ี่āļ—้āļ­āđƒāļˆ
dai mi ter koi nam thang nai wan ti toh jai
To be guided by you when days are hard

āļĄีāđ€āļ˜āļ­āđ€āļ›็āļ™āļ”ั่āļ‡āļ”āļ§āļ‡āļ”āļēāļ§āļŠ่āļ­āļ‡āļŸ้āļēāđƒāļŦ้āļŠāļ”āđƒāļŠ
mi ter bpen dang duang dao song fa hai sodsai
You’re the beacon that brightens my path

āđƒāļ™āļ„่āļģāļ„ืāļ™āļ—ี่āļˆัāļ™āļ—āļĢ์ āđ€āļĨืāļ­āļ™āļŦāļēāļĒ
nai kam keun ti jan leuan hay
In the night when the moon is dull

You are my North Star


āđƒāļ™āļ§ัāļ™āļ—ี่āļŸ้āļēāļŦāļĄ่āļ™ āđƒāļ™āļ„ืāļ™āļ—ี่āļŠัāļšāļŠāļ™
nai wan ti fa mon nai keun ti sapson
On the gloomy day, in the hopeless night

āđ€āļ˜āļ­āļ™่āļ°āđ€āļ›็āļ™āđ€āļŦāļĄืāļ­āļ™āđāļŠāļ‡āļ™āļģāļ—āļēāļ‡
ter na bpen meuan saeng nam thang
You are like the guiding light

I know, I know 

I’ll be alright yeah yeah

āđāļ„่āļŦāļĨัāļšāļ•āļēāļ™ึāļāļ–ึāļ‡āļ āļēāļžāđ€āļ˜āļ­āđ„āļ§้
kae lap dta neuk teung phap ter wai
Close my eyes, see you in my mind

*
It’s only you

āļ­āļĒāļēāļāđƒāļŦ้āļĢู้āļ§่āļēāļ™āļēāļ™āđāļ„่āđ„āļŦāļ™āļ็āđ€āļ›็āļ™āđ€āļ˜āļ­
yak hai roo wa nan kae nai go bpen ter
No matter how long, it’s always been you

**
āđāļ„่āļĄีāđ€āļ˜āļ­āđƒāļŦ้āļ„ิāļ”āļ–ึāļ‡ āļ็āļ”ีāđ€āļ—่āļēāđ„āļŦāļĢ่
kae mi ter hai kidteung go dee tao rai
Just to have you in my thoughts feels right

āđ„āļ”้āđ€āļ้āļēāļĄāļ­āļ‡āļ­āļĒู่āļ•āļĢāļ‡āļ™ี้āđāļĄ้āļĄāļ­āļ‡āđ„āļĄ่āđ€āļŦ็āļ™āđƒāļ„āļĢ
dai fao mong yu dtrong ni mae mong mai hen krai
Watching over, even when you're out of sight

āļĄัāļ™āļ็āļ­āļšāļ­ุ่āļ™āļŦัāļ§āđƒāļˆāļžāļ­āđāļĨ้āļ§
man go ob oon huajai pho laew
It warms my heart even from afar

(You are my North Star)

***
āđ„āļ”้āļĄีāđ€āļ˜āļ­āļ„āļ­āļĒāļ™āļģāļ—āļēāļ‡āđƒāļ™āļ§ัāļ™āļ—ี่āļ—้āļ­āđƒāļˆ
dai mi ter koi nam thang nai wan ti toh jai
To be guided by you when days are hard

āļĄีāđ€āļ˜āļ­āđ€āļ›็āļ™āļ”ั่āļ‡āļ”āļ§āļ‡āļ”āļēāļ§āļŠ่āļ­āļ‡āļŸ้āļēāđƒāļŦ้āļŠāļ”āđƒāļŠ
mi ter bpen dang duang dao song fa hai sodsai
You’re the beacon that brightens my path

āđƒāļ™āļ„่āļģāļ„ืāļ™āļ—ี่āļˆัāļ™āļ—āļĢ์ āđ€āļĨืāļ­āļ™āļŦāļēāļĒ
nai kam keun ti jan leuan hay
In the night when the moon is dull

You are my North Star


**
āđāļ„่āļĄีāđ€āļ˜āļ­āđƒāļŦ้āļ„ิāļ”āļ–ึāļ‡ āļ็āļ”ีāđ€āļ—่āļēāđ„āļŦāļĢ่
kae mi ter hai kidteung go dee tao rai
Just to have you in my thoughts feels right

āđ„āļ”้āđ€āļ้āļēāļĄāļ­āļ‡āļ­āļĒู่āļ•āļĢāļ‡āļ™ี้āđāļĄ้āļĄāļ­āļ‡āđ„āļĄ่āđ€āļŦ็āļ™āđƒāļ„āļĢ
dai fao mong yu dtrong ni mae mong mai hen krai
Watching over, even when you're out of sight

āļĄัāļ™āļ็āļ­āļšāļ­ุ่āļ™āļŦัāļ§āđƒāļˆāļžāļ­āđāļĨ้āļ§
man go ob oon huajai pho laew
It warms my heart even from afar

(You are my North Star)

***
āđ„āļ”้āļĄีāđ€āļ˜āļ­āļ„āļ­āļĒāļ™āļģāļ—āļēāļ‡āđƒāļ™āļ§ัāļ™āļ—ี่āļ—้āļ­āđƒāļˆ
dai mi ter koi nam thang nai wan ti toh jai
To be guided by you when days are hard

āļĄีāđ€āļ˜āļ­āđ€āļ›็āļ™āļ”ั่āļ‡āļ”āļ§āļ‡āļ”āļēāļ§āļŠ่āļ­āļ‡āļŸ้āļēāđƒāļŦ้āļŠāļ”āđƒāļŠ
mi ter bpen dang duang dao song fa hai sodsai
You’re the beacon that brightens my path

āđƒāļ™āļ„่āļģāļ„ืāļ™āļ—ี่āļˆัāļ™āļ—āļĢ์ āđ€āļĨืāļ­āļ™āļŦāļēāļĒ
nai kam keun ti jan leuan hay
In the night when the moon is dull

You are my North Star



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: GMMTV RECORDS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!

Share:

0 comments