Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

PROXIE - Hurting (เจ็บอยู่) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

☁ Romanization Lyric


ไม่เคยคิดว่ารัก มันจะจบได้รวดเร็ว เกินไป
mai koey kit wa rak man ja jop dai ruat rew gern bpai
(Chokun) Never thought that love... would end so quickly.

(ไม่ได้เตรียมตัว ไม่ได้เตรียมใจ)
(mai dai dtriam dtua ma dai dtriam jai)
(I wasn’t prepared, wasn’t ready.)

เรื่องจริงที่ต้องรับ มันคงไม่เหมือนความฝัน เท่าไร
reuang cing ti dtong rap man kong mai muean kwam fan tao rai
(Kim) The reality that I have to face… isn't quite like the dreams.

(เมื่ออยู่ดี ๆ เธอบอกจะไป)
(meua yu dee dee ter bok ja bpai)
(When you suddenly said you’d walk away.)


อย่ากังวลเลย เธอไม่ได้ทำผิด 
ya gangwon loey ter mai dai tam pid 
(Gun) Don’t worry. You haven't done anything wrong.

แค่ฉันไม่ระวัง
kae chan mai rawang
(Gun) I was just incautious.

(แค่ฉันไม่ทันจะได้เตรียมใจ)
(kae chan mai than ja dai dtriam jai)
(I just haven’t prepared myself.)

อย่าโทรมาเลยเธอไม่ต้องแคร์หรอก
ya torma loey ter mai dtong khae rok
(Onglee) Please don’t call. You don’t have to care about me.

ให้ฉันเอาเวลาไปทรมานดีกว่าไหม
hai chan ao wela bpai toraman dee gwa mai
(Onglee) You'd better let me spend this time suffering.

**
เจ็บอยู่ไม่เห็นหรือไง เอาไว้ก่อน
jep yu mai hen reu ngai ao wai gon
(Gorn) I’m hurting. Don’t you see? This is not the right time.

อย่าเพิ่งคุยกันตอนที่ฉันพูดไม่ไหว
ya peung kui gan dton ti chan pud mai wai
(Gorn) Don't talk to me when I can barely speak.

ไม่ต้องมาถามสักคำ 
mai dtong ma tam sak kam 
(Gun) Don’t ask me any questions 

ในเมื่อเธอตอบว่าต้องไป
nai meua ter dtop wa dtong bpai
(Gun) When in the end your answer is leaving.

ไม่เห็นต้องแคร์ ไม่เห็นต้องใส่ใจ 
mai hen dtong khae mai hen dtong saijai 
(Gun, Gorn) You don't have to care or pay any attention

ถ้าไม่ได้ช่วยเช็ดน้ำตา
ta mai dai chuay chet namdta
(Gun, Gorn) If you won’t be there to wipe up my tears.



ไม่ต้องถาม ไม่ต้องคุย ไม่ต้องซับซ้อน
mai dtong tam mai dtong kui mai dtong sap son
(Onglee) Don’t ask me. Don’t talk to me. Don’t be complicated.

ไม่ต้องโทร ไม่ต้องพิมพ์ ไม่ต้องรอฉันตอบ
mai dtong tor mai dtong pim mai dtong ro chan dtop
(Onglee) Don’t call. Don’t text. Don’t wait for my answer.

(เธอแค่หายไปแค่นั้นได้ปะ ไม่จำเป็นต้องคุยกันแล้ว เอาแบบนั้นได้ปะ)
(ter kae hay bpai kae nan dai pa? mai jampen dtong kui gan laew ao baeb nan dai pah)
(Can’t you just get gone? We don't need to talk anymore. Can you do that?)

หมดความหมายแล้วฉันก็ควรจะเช็ดน้ำตา และถอยออกมา
mod kwam mai laew chan go kuan ja chet namdta lae toi ok ma
(Victor) I’m meaningless, so I should just dry my tears and step back.

คือความจริง ที่ต้องรับไว้
keu kwam cing ti dtong rap wai
(Victor) This is a fact that I must accept.

(แค่ยังรับไม่ไหว ต้องให้เวลา)
(kae yang rap mai wai dtong hai wela)
(Just can’t accept it now. I need time.)


อย่ากังวลเลย เธอไม่ได้ทำผิด 
ya gangwon loey ter mai dai tam pid 
(Kim) Don’t worry. You haven't done anything wrong.

แค่ฉันไม่ระวัง
kae chan mai rawang
(Kim) I was just incautious.

(แค่ฉันไม่ทันจะได้เตรียมใจ)
(kae chan mai than ja dai dtriam jai)
(I just haven’t prepared myself.)

อย่าโทรมาเลยเธอไม่ต้องแคร์หรอก
ya torma loey ter mai dtong khae rok
(Gun) Please don’t call. You don’t have to care about me.

แค่ฉันขอเวลาเอาไปเยียวยาแผลข้างใน
kae chan koh wela ao bpai yiao ya plae kang nai
(Gun) I just need some time to heal the wound inside.

**
เจ็บอยู่ไม่เห็นหรือไง เอาไว้ก่อน
jep yu mai hen reu ngai ao wai gon
(Chokun) I’m hurting. Don’t you see? This is not the right time.

อย่าเพิ่งคุยกันตอนที่ฉันพูดไม่ไหว
ya peung kui gan dton ti chan pud mai wai
(Chokun) Don't talk to me when I can barely speak.

ไม่ต้องมาถามสักคำ 
mai dtong ma tam sak kam 
(Kim) Don’t ask me any questions 

ในเมื่อเธอตอบว่าต้องไป
nai meua ter dtop wa dtong bpai
(Kim) When in the end your answer is leaving.

ไม่เห็นต้องแคร์ ไม่เห็นต้องใส่ใจ 
mai hen dtong khae mai hen dtong saijai 
(Kim, Chokun) You don't have to care or pay any attention

ถ้าไม่ได้ช่วยเช็ดน้ำตา
ta mai dai chuay chet namdta
(Kim, Chokun) If you won’t be there to wipe up my tears.

**
เจ็บอยู่ไม่เห็นหรือไง เอาไว้ก่อน
jep yu mai hen reu ngai ao wai gon
(Onglee) I’m hurting. Don’t you see? This is not the right time.

อย่าเพิ่งคุยกันตอนที่ฉันพูดไม่ไหว
ya peung kui gan dton ti chan pud mai wai
(Onglee) Don't talk to me when I can barely speak.

ไม่ต้องมาถามสักคำ 
mai dtong ma tam sak kam 
(Victor) Don’t ask me any questions 

ในเมื่อเธอตอบว่าต้องไป
nai meua ter dtop wa dtong bpai
(Victor) When in the end your answer is leaving.

ไม่เห็นต้องแคร์ ไม่เห็นต้องใส่ใจ 
mai hen dtong khae mai hen dtong saijai 
(Onglee, Victor) You don't have to care or pay any attention

ถ้าไม่ได้ช่วยเช็ดน้ำตา
ta mai dai chuay chet namdta
(Onglee, Victor) If you won’t be there to wipe up my tears.


(เธอแค่หายไปแค่นั้นได้ปะ ไม่จำเป็นต้องคุยกันแล้ว เอาแบบนั้นได้ปะ)
(ter kae hay bpai kae nan dai pah? mai jampen dtong kui gan laew ao baeb nan dai pah?)
(Can’t you just get gone? We don't need to talk anymore. Can you do that?)

ใจของฉันมันทนไม่ไหว มันไม่ไหวแล้วล่ะ 
jai kong chan man thon mai wai, man mai wai laew la
(My heart can’t stand it. Can't stand this anymore.)

(ฉันแค่ขอให้เธอได้รู้)
(chan kae koh hai ter dai roo)
(I just want you to know. Have you seen my heart?)

Have you seen my heart?

(Have you seen my heart?)

(เธอแค่หายไปแค่นั้นได้ปะ ไม่จำเป็นต้องคุยกันแล้ว เอาแบบนั้นได้ปะ)
(ter kae hay bpai kae nan dai pah? mai jampen dtong kui gan laew ao baeb nan dai pah?)
Can’t you just get gone? We don't need to talk anymore. Can you do that?

ไม่เห็นต้องแคร์ ไม่เห็นต้องใส่ใจ 
mai hen dtong khae mai hen dtong saijai 
(Gorn) You don't have to care or pay any attention

ถ้าไม่ได้ช่วยเช็ดน้ำตา
ta mai dai chuay chet namdta
(PROXIE) If you won’t be there to wipe up my tears.



☁ Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: PROXIE
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment