Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

9x9 - The Lucky One (ผู้โชคดี) Ost. Great Men Academy [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric

อาจจะดูไม่ค่อยดี อาจจะมีไม่ค่อยพอ
atja doo mai koi dee atja mi mai koi pho
I might not seem very good, I might not have enough

ถ้าเลือกชายในฝัน ฉันไม่ได้ไปต่อ
ta leuak chay nai fan chan mai dai bpai dto
If you choose the man of your dreams, I can’t go any further

คงจะมีเพียงอย่างเดียว
kong ja mi piang yang diao
There’s just one thing

เกี่ยวกับฉันที่ฉันชอบ คือการได้ยืนตรงนี้
giao gap chan ti chan chop keu gan dai yeun dtrong ni
For me that I like, and that’s being able to stand right here

ได้บังเอิญอยู่ใกล้เกินกว่าคนไหนที่ได้อยู่ใกล้เธอ
dai bang eun yu glai gern gwa kon nai ti dai yu glai ter
To just so happen to be able to be nearer to you than anyone else who’s close to you

ได้มายืนข้างๆ ราวกับอยู่ในฝัน ที่ต้องตื่นเสมอ
dai ma yeun kang kang rao gap yu nai fan ti dtong dteun seumer
To be able to stand beside you like I’m in a dream that I must always wake up from


*
ฉันคือผู้โชคดีที่ไม่เคยดีพอ
chan keu phu chokdee ti mai koey dee pho
I’m the lucky one who is never good enough

อยู่ใกล้ๆ กัน แต่เธอไม่เคยจะหันมามอง
yu glai glai gan dtae ter mai koey ja han ma mong
We’re so close, but you never turn my way

ถ้าฉันจะเปลี่ยนจากคนที่อยู่ใกล้
ta chan ja bplian jak kon ti yu glai
If I were to change from being the person close to you

เปลี่ยนไปเป็นคนหนึ่งที่ใช่
bplian bpai bpen kon neung ti chai
And change into the right guy

ต้องทำยังไงบอกทีได้ไหม ให้ฉันโชคดีพอ
dtong tam yang ngai bok tee dai mai hai chan chokdee pho
What must I do? Please tell me, let me be lucky enough

เพราะฉันนั้นเฝ้ารอ
pro chan nan fao ro
Because I’m waiting

วันนั้นที่ดีพอ
wan nan ti dee pho
For that day that I’m good enough


I wanna be with you 

อยากกระซิบคำๆ นี้ให้รู้
yak grasip kam kam ni hai roo
I want to whisper these words to you and let you know

อยากจะข้ามเส้นบางๆ ท่ีมันกั้นเราตรงกลาง เปลี่ยนจากคนเคียงข้าง กลายเป็นคนที่เคียงคู่
yak ja kam sen bang bang ti man gan rao dtrong glang bplian jak kon kiang kang glai bpen kon ti kiang koo
I want to cross the thin line that separates us down the middle. Changing from the person beside you and becoming the person you’re with

ใกล้กัน ได้แค่นั้น แล้วก็จบทุกที
glai gan dai kae nan laew go jop took tee
I can only be near you, and it ends every time

(ไม่ว่าฉันพยายามสักเท่าไร
mai wa chan payayam sak tao rai
No matter how much I try

แต่ก็เหมือนเข้าใกล้ ก็เหมือนว่ายิ่งไกล
dtae go meuan kao glai go meuan wa ying glai
It’s like when I get near you, the further away I get)

จะเป็นไปได้ไหมถ้าเธอกับฉัน จะเป็นมากกว่านี้
ja bpen bpai dai mai ta ter gap chan ja bpen mak gwa ni
Would it be possible for you and I to be more than this?

*
ฉันคือผู้โชคดีที่ไม่เคยดีพอ
chan keu phu chokdee ti mai koey dee pho
I’m the lucky one who is never good enough

อยู่ใกล้ๆ กัน แต่เธอไม่เคยจะหันมามอง
yu glai glai gan dtae ter mai koey ja han ma mong
We’re so close, but you never turn my way

ถ้าฉันจะเปลี่ยนจากคนที่อยู่ใกล้
ta chan ja bplian jak kon ti yu glai
If I were to change from being the person close to you

เปลี่ยนไปเป็นคนหนึ่งที่ใช่
bplian bpai bpen kon neung ti chai
And change into the right guy

ต้องทำยังไงบอกทีได้ไหม ให้ฉันโชคดีพอ
dtong tam yang ngai bok tee dai mai hai chan chokdee pho
What must I do? Please tell me, let me be lucky enough


ไม่ว่ามันจะนานสักเท่าไหร่ ไม่ว่าทางจะไกลสักเพียงไหน
mai wa man ja nan sak tao rai mai wa tang ja glai sak piang nai
No matter how long it takes, no matter how long the road is

แต่ว่าฉันก็พร้อมจะไป ขอให้เธอเปิดใจให้สักครั้ง
dtae wa chan go prom ja bpai koh hai ter bpeut jai hai sak krang
I’m ready to go, I want you to open your heart for me for once


*
ฉันคือผู้โชคดีที่ไม่เคยดีพอ
chan keu phu chokdee ti mai koey dee pho
I’m the lucky one who is never good enough

อยู่ใกล้ๆ กัน แต่เธอไม่เคยจะหันมามอง
yu glai glai gan dtae ter mai koey ja han ma mong
We’re so close, but you never turn my way

ถ้าฉันจะเปลี่ยนจากคนที่อยู่ใกล้
ta chan ja bplian jak kon ti yu glai
If I were to change from being the person close to you

เปลี่ยนไปเป็นคนหนึ่งที่ใช่
bplian bpai bpen kon neung ti chai
And change into the right guy

ต้องทำยังไงบอกทีได้ไหม ให้ฉันโชคดีพอ
dtong tam yang ngai bok tee dai mai hai chan chokdee pho
What must I do? Please tell me, let me be lucky enough

(อาจจะดูไม่ค่อยดี อาจจะมีไม่ค่อยพอ
atja doo mai koi dee atja mi mai koi pho
I might not seem very good, I might not have enough)

เพราะฉันนั้นเฝ้ารอ
pro chan nan fao ro
Because I’m waiting

(ถ้าเลือกชายในฝัน ฉันไม่ได้ไปต่อ
ta leuak chay nai fan chan mai dai bpai dto
If you choose the man of your dreams, I can’t go any further)

วันนั้นที่ดีพอ
wan nan ti dee pho
For that day that I’m good enough



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: deungdutjai.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment