Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

No One Else (feat. Jorin 4EVE, Ohm Thitiwat) - THA THOE KHIT MUEAN KAN (ถ้าเธอคิดเหมือนกัน) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


มีคนคอยชื่นชมเธออยู่ เธอพอจะรู้ตัวเองรึยัง
mi kon koi cheun chom ter yu ter pho ja roo dtua eng reu yang
Do you ever know there’s someone who secretly adores you.

ใครคนนึงแอบรักเธออยู่ แต่พอจะรู้ว่าไม่มีหวัง
krai kon neung aep rak ter yu dtae pho ja roo wa mai mi wang
Someone falls for you though it’s a far away dream

ทุก ๆ ครั้งที่เราชิดใกล้ ต้องเก็บมันไว้ไม่กล้าคิดดัง
took took krang ti rao chid glai dtong gep man wai mai gla kit dang
Every time we’re close, I have to keep it to myself.

ภายในใจเป็นล้านคำพูด ที่อยากจะพูดให้เธอได้ฟัง
phai nai jai bpen lan kam pud ti yak ja pud hai ter dai fang
A millions words inside my mind I’m dying to let you know.


โอ้ว ทุกครั้งที่เธอโทรมา ใจฉันมันสั่นลุ้นแทบบ้า
oh took krang ti ter torma jai chan man san loon taep ba
Oh every time you call, my heart beats like crazy.

แค่เธอมองมาฉันยังหวั่นไหว
kae ter mong ma chan yang wanwai
I’m so thrilled just by your glance

และบางครั้งที่เราสบตา ใจของฉันมันแอบอยากรู้ว่า
lae bang krang ti rao sop dta jai kong chan man aep yak roo wa
And sometimes when our eyes met, I’d kinda like to know

เธอจะคิดเหมือนกับฉันบ้างไหม
ter ja kit meuan gap chan bang mai
If you’d ever think the same as me.

**
ฉันควรต้องทำตัวยังไง เวลาที่เธอเข้ามาใกล้
chan kuan dtong tam dtua yang ngai wela ti ter kao ma glai
What am I supposed to do when you are close to me?

ที่ฉันต้องซ่อนความรู้สึก เก็บรักที่มีเอาไว้
ti chan dtong son kwam ruseuk gep rak ti mi ao wai
How can I keep my feelings I have for you inside?

ถ้าเธอคิดเหมือนกันก็ช่วยบอก ทำอะไรให้พอจะรู้ว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
ta ter kit meuan gan go chuay bok tam arai hai pho ja roo wa ter ruseuk meuan gan
If you feel the same please tell me. Show me a sign so that I know you feel it too.

แค่นั้น ฉันก็ยอมหมดทั้งใจ
kae nan chan go yom mod tang jai
I would give you all of my life.


แอบเอาดอกไม้ไปวางให้เธอมาเจอในตอนเช้า
aep ao dokmai bpai wang hai ter ma jer nai dton chao
I secretly put the flowers so you found it in the morning.

แอบจดว่าเธอชอบกินอะไร แอบจดเอาไว้ทุกเรื่องราว
aep jot wa ter chop gin arai aep jot ao wai took reuangrao
I wrote it down your favorite foods and all the stuffs.

แกล้งเดินไปเจอเธอที่ร้านเหล้า แกล้งเมา ทั้งที่จริงกินแค่น้ำเปล่า
glaeng deun bpai jer ter ti ran lao glaeng mao, tang ti cing gin kae nam bplao
I pretended to unintentionally meet you at the bar acting drunk though all I hadn’t have any drinks.

เขียนบอกว่ารักเธอแค่ไหน อยู่ในคอมเมนท์
kian bok wa rak ter kae nai yu nai comment
I wrote my love confession message in a comment.

เพลงดีชะมัด แปะเอาไว้ เผื่อเธอมาเห็น
pleng dee samat bpae ao wai peua ter ma hen
And shared the song wishing you would see it.

แค่บอกว่ารักเธอ ทำไมถึงยากเย็น
kae bok wa rak ter tammai teung yak yen
I don’t know why it’s so hard just to tell you I love you.

เตรียมตัวเอาไว้ พอเห็นหน้าเธอฉันก็ไปไม่เป็น
dtriam dtua ao wai pho hen na ter chan go bpai mai bpen
No matter how well I prepared, I blew it right when I see your face.


เพราะ ทุกครั้งที่เธอโทรมา ใจฉันมันสั่นลุ้นแทบบ้า
pro took krang ti ter torma jai chan man san loon taep ba
‘Cause every time you call, my heart beats like crazy.

แค่เธอมองมาฉันยังหวั่นไหว
kae ter mong ma chan yang wanwai
I’m so thrilled just by your glance

และบางครั้งที่เราสบตา 
lae bang krang ti rao sop dta 
And sometimes when our eyes met

ใจของฉันมันแอบอยากรู้ว่า
jai kong chan man aep yak roo wa
I’d kinda like to know

เธอจะคิดเหมือนกับฉันบ้างไหม
ter ja kit meuan gap chan bang mai
If you’d ever think the same as me.

**
ฉันควรต้องทำตัวยังไง เวลาที่เธอเข้ามาใกล้
chan kuan dtong tam dtua yang ngai wela ti ter kao ma glai
What am I supposed to do when you are close to me?

ที่ฉันต้องซ่อนความรู้สึก เก็บรักที่มีเอาไว้
ti chan dtong son kwam ruseuk gep rak ti mi ao wai
How can I keep my feelings I have for you inside?

ถ้าเธอคิดเหมือนกันก็ช่วยบอก ทำอะไรให้พอจะรู้ว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
ta ter kit meuan gan go chuay bok tam arai hai pho ja roo wa ter ruseuk meuan gan
If you feel the same please tell me. Show me a sign so that I know you feel it too.

แค่นั้น ฉันก็ยอมหมดทั้งใจ
kae nan chan go yom mod tang jai
I would give you all of my life.


ใจของฉันมันแอบอยากรู้ว่า
jai kong chan man aep yak roo wa
I’d kinda like to know

เธอจะคิดเหมือนกับฉันบ้างไหม
ter ja kit meuan gap chan bang mai
If you’d ever think the same as me.

**
ฉันควรต้องทำตัวยังไง เวลาที่เธอเข้ามาใกล้
chan kuan dtong tam dtua yang ngai wela ti ter kao ma glai
What am I supposed to do when you are close to me?

ที่ฉันต้องซ่อนความรู้สึก เก็บรักที่มีเอาไว้
ti chan dtong son kwam ruseuk gep rak ti mi ao wai
How can I keep my feelings I have for you inside?

ถ้าเธอคิดเหมือนกันก็ช่วยบอก ทำอะไรให้พอจะรู้ว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
ta ter kit meuan gan go chuay bok tam arai hai pho ja roo wa ter ruseuk meuan gan
If you feel the same please tell me. Show me a sign so that I know you feel it too.

แค่นั้น ฉันก็ยอมหมดทั้งใจ
kae nan chan go yom mod tang jai
I would give you all of my life.


จะต้องเก็บมันไว้นานสักเท่าไหร่
ja dtong gep man wai nan sak tao rai
How long do I need to keep this secret.

เธอคิดเหมือนกันบ้างมั้ยช่วยบอกกันให้รู้
ter kit meuan gan bang mai chuay bok gan hai roo
Tell me if you feel the same as me.

ถ้าเธอคิดเหมือนกันก็ช่วยบอก ทำอะไรให้พอจะรู้ว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
ta ter kit meuan gan go chuay bok tam arai hai pho ja roo wa ter ruseuk meuan gan
If you feel the same please tell me. Show me a sign so that I know you feel it too.

แค่นั้นฉันก็ยอมหมดทั้งใจ
kae nan chan go yom mod tang jai
I would give you all of my life.

แค่เพียงบอกฉันให้รู้ว่าเธอรู้สึกเหมือนกัน
kae piang bok chan hai roo wa ter ruseuk meuan gan
Just tell me you’re feeing the same.

แค่นั้นฉันก็ยอมหมดทั้งใจ
kae nan chan go yom mod tang jai
I would give you all of my life.




 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: Spicydisc
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment

close