Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

O-PAVEE - NAK DERN TANG (นักเดินทาง) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


ออกเดินทางมานานหลายปีไม่เคยเจอใครที่คลิกสักที
ok dern tang ma nan lai bpii mai koey jer krai ti click sak ti
I’ve been travelling for many years, I’ve never found someone whom I clicked with

ฉันยังเชื่อว่ามันต้องมีคนที่พอดีกับฉัน
chan yang cheua wa man dtong mi kon ti pho dee gap chan
I still believe that there must be someone just right for me

และฉันเชื่อว่าใครคนหนึ่งกำลังเดินตามหาตัวฉันเช่นกัน
lae chan cheua wa krai kon neung gamlang dern dtam ha dtua chan chen gan
And I believe that that person is searching for me too

ฉันก็ขอให้ใครคนนั้น เขายังไม่ถอดใจ
chan go koh hai krai kon nan kao yang mai tod jai
I hope that person hasn’t gotten discouraged yet


*
การเดินทางครั้งนี้ ฉันว่าคุ้ม
gan dern tang krang ni chan wa koom
I think this journey is worth it

และความเหนื่อยล้าก็คงสลายหายไป
lae kwam neuai la go kong salai hay bpai
And my exhaustion will disintegrate away

เมื่อพบเธอ
meua pob ter
When I meet you

**
และฉันรู้ เราต้องพบกัน เราจะรักกัน
lae chan roo rao dtong pob gan rao ja rak gan
And I know we must meet and fall in love

ใครคนนั้น เธออยู่ไหน
krai kon nan ter yu nai
Where are you, my certain someone?

จะเฝ้ารอ เธอนะคนดี รอบอกคำนี้
ja fao ro ter na kondee ro bok kam ni
I’ll wait for you, darling, I’ll wait to tell you these words

ว่ารักเธอ รักเธอ รักเธอ  
wa rak ter rak ter rak ter
That I love you, love you, love you

แม้ไม่รู้ว่าเธออยู่ไหน
mae mai roo wa ter yu nai
Even though I don't know where you are


แม้วันนี้ยังคงเดียวดาย 
mae wan ni yang kong diao dai
Even though today I’m still alone

ไม่มีทีท่าจะเจอเลยคนข้างกาย
mai mi ti ta ja jer loey kon kang gai
And there’s no one to be seen at my side

เหงาก็เหงาก็แค่เท่านั้น แต่ฉันไม่ถอดใจ
ngao go ngao go kae tao nan dtae chan mai tod jai
It’s lonely, it’s lonely, that’s all, but I’m not discouraged

*
การเดินทางครั้งนี้ ฉันว่าคุ้ม
gan dern tang krang ni chan wa koom
I think this journey is worth it

และความเหนื่อยล้าก็คงสลายหายไป
lae kwam neuai la go kong salai hay bpai
And my exhaustion will disintegrate away

เมื่อพบเธอ
meua pob ter
When I meet you

**
และฉันรู้ เราต้องพบกัน เราจะรักกัน
lae chan roo rao dtong pob gan rao ja rak gan
And I know we must meet and fall in love

ใครคนนั้น เธออยู่ไหน
krai kon nan ter yu nai
Where are you, my certain someone?

จะเฝ้ารอ เธอนะคนดี รอบอกคำนี้
ja fao ro ter na kondee ro bok kam ni
I’ll wait for you, darling, I’ll wait to tell you these words

ว่ารักเธอ รักเธอ รักเธอ  
wa rak ter rak ter rak ter
That I love you, love you, love you

แม้ไม่รู้ว่าเธออยู่ไหน
mae mai roo wa ter yu nai
Even though I don't know where you are


**
และฉันรู้ เราต้องพบกัน เราจะรักกัน
lae chan roo rao dtong pob gan rao ja rak gan
And I know we must meet and fall in love

ใครคนนั้น เธออยู่ไหน
krai kon nan ter yu nai
Where are you, my certain someone?

จะเฝ้ารอ เธอนะคนดี รอบอกคำนี้
ja fao ro ter na kondee ro bok kam ni
I’ll wait for you, darling, I’ll wait to tell you these words

ว่ารักเธอ รักเธอ รักเธอ  
wa rak ter rak ter rak ter
That I love you, love you, love you

แม้ไม่รู้ว่าเธออยู่ไหน
mae mai roo wa ter yu nai
Even though I don't know where you are

อยู่ไหน คนที่ฉันตามหา อยู่ไหน
yoo nai? kon ti chan dtam ha yoo nai?
Where are you? The person whom I’ve been searching for, where are you?

อยู่ไหน คนที่ฉันตามหา เราคงได้พบกันสักวัน
yoo nai? kon ti chan dtam ha rao kong dai pob gan sak wan
Where are you? The person whom I’ve been searching for, we’ll meet some day



 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: deungdutjai.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment

close