Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

Zom Marie feat. LAZYLOXY - Just let me go (รางวัลปลอบใจ) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


พยายามจะยิ้มให้เธอเหมือนเคย
payayam ja yim hai ter meuan koey
I’m trying to smile at you like I used to

พยายามจะทักทายเธออย่างทั่วไป
payayam ja taktai ter yang tua bpai
I’m trying to say Hi like I normally do

พยายามจะหลอกตัวเองว่าคนอย่างฉันไม่เป็นไร
payayam ja lok dtua eng wa kon yang chan mai bpen rai
I’m trying to tell myself that I am totally fine

พยายามจะฝืนไม่มีน้ำตา
payayam ja feun mai mi namdta
I’m trying not to cry

ในเวลาที่เธอเข้ามาถามไถ่ 
nai wela ti ter kao ma tam tai
when you ask me

ว่าฉันนั้นเป็นอย่างไร สบายดีหรือเปล่า
wa chan nan bpen yang rai sabai dee reu bplao
“How’s life going for you?”, “How are you?”


*
เธออยากรู้จริงๆหรือถามลอยๆ
ter yak ru cing cing reu tam loi loi
Do you really want to know or just trying to be nice?

และฉันต้องตอบเธอแบบไหน
lae chan dtong dtop ter baeb nai
Then how should I answer your questions?

ให้ตอบจากใจ หรือตอบที่เธออยากได้ยิน
hai dtop jak jai reu dtop ti ter yak daiyin
Should I sincerely answer them or just say what you want to hear

**
แต่จะดีกว่าไหม ถ้าเธอจะปล่อยฉันไป
dtae ja dee gwa mai ta ter ja bploi chan bpai
Will it be better if you just let me go

ยิ่งเธอยังถามด้วยความห่วงใยยิ่งทำร้ายกัน
ying ter yang tam duay kwam huangyai ying tam rai gan
The more you ask your questions the more you hurt my feeling

เข้าใจเถอะนะว่าในวันนี้ฉันไม่ต้องการรางวัลปลอบใจทั้งนั้น
kaojai tuh na wa nai wan ni chan mai dtong gan rangwan bplop jai tang nan
Could you please just understand that I don’t need any consolation prizes from you

เธอจะถามทำไมกัน เมื่อสุดท้ายก็ไปกับเขา
ter ja tam tammai gan meua sudtai go bpai gap kao
Why do you still ask? When you eventually gonna go with her


พยายามจะคิดว่าเราแค่เพื่อนกัน
payayam ja kit wa rao kae peuan gan
I’m trying to think that you are my friend

พยายามจะสั่งให้ใจไม่ไหวหวั่น
payayam ja sang hai jai mai waiwan
I’m trying to tell my heart to stop beating for you

ยิ่งตอนที่เราต้องมาพบเจอกันอีกครั้ง
ying dton ti rao dtong ma pob jer gan ik krang
Especially when we need to meet once again

พยายามจะฝืนไม่มีน้ำตา
payayam ja feun mai mi namdta
I’m trying not to cry

ในเวลาที่เธอเข้ามาถามไถ่ ว่าฉันนั้นเป็นอย่างไร สบายดีใช่มั้ย
nai wela ti ter kao ma tam tai, wa chan nan bpen yang rai sabai dee chai mai
When you ask me “How’s your life going?”, “How are you?”


*
เธออยากรู้จริงๆหรือถามลอยๆ
ter yak ru cing cing reu tam loi loi
Do you really want to know or just trying to be nice?

และฉันต้องตอบเธอแบบไหน
lae chan dtong dtop ter baeb nai
Then how should I answer your questions?

ให้ตอบจากใจ หรือตอบที่เธออยากได้ยิน
hai dtop jak jai reu dtop ti ter yak daiyin
Should I sincerely answer them or just say what you want to hear

**
แต่จะดีกว่าไหม ถ้าเธอจะปล่อยฉันไป
dtae ja dee gwa mai ta ter ja bploi chan bpai
Will it be better if you just let me go

ยิ่งเธอยังถามด้วยความห่วงใยยิ่งทำร้ายกัน
ying ter yang tam duay kwam huangyai ying tam rai gan
The more you ask your questions the more you hurt my feeling

เข้าใจเถอะนะว่าในวันนี้ฉันไม่ต้องการรางวัลปลอบใจทั้งนั้น
kaojai tuh na wa nai wan ni chan mai dtong gan rangwan bplop jai tang nan
Could you please just understand that I don’t need any consolation prizes from you

เธอจะถามทำไมกัน เมื่อสุดท้ายก็ไปกับเขา
ter ja tam tammai gan meua sudtai go bpai gap kao
Why do you still ask? When you eventually gonna go with her


[Rap]
Warmlight

เคยคิดว่าเธอคือคนสุดท้าย 
koey kit wa ter keu kon sudtai
I thought you would be my last

Only you by my side 

ไม่นานรักก็จางหายเพราะเธอมีเขามาแทนข้างกาย 
mai nan rak go jang hay pro ter mi kao ma taen kang gai 
But soon our love just vanished because you have him by your side

เวลาที่เจอเธอยิ่งทำร้าย มาถามสบายดีไหม
wela ti jer ter ying tam rai, ma tam sabai dee mai
It’s hurt to see you and to hear you ask your question

แต่ฉันไม่ต้องการเจอจะให้บอกเธอไปว่าอะไร
dtae chan mai dtong gan jer ja hai bok ter bpai wa arai
Because I don’t want to see you, I don’t know how to tell you this

อยากบอกว่า I don’t give a *
yak bok wa I don't give a f
I want to tell you that I don’t give a f
 
เวลาที่เจอไม่ต้องมาทักกันเลย
wela ti jer mai dtong ma taktai loey 
You don’t need to say Hi when we meet

พอเถอะพอแค่นั้น 
pho tuh pho kae nan
Just stop it right there 

เพราะคนที่ช้ำก็คงเป็นฉันเหมือนเคย เธออยู่กับเขาคงดี 
pro kon ti cham go kong bpen chan meuan koey, ter yu gap kao kong dee
Because the one who hurt is always me, You’re better off with him

ช่วยหยุดเถอะนะคนดี เข้าใจว่าเธอหวังดี แต่ว่า
chuay yud tuh na kondee kaojai wa ter wang dee dtae wa
Please stop baby, I know you wanna be nice

ความรู้สึกครั้งนี้ฉันควรจะทำยังไง 
kwam ruseuk krang ni chan kuan ja tam yang ngai 
But how do I deal with all the feelings

พอลืมตาทุกครั้งความจริงคือเธอยังไป 
pho leum dta took krang kwam cing keu ter yang bpai
Everytime I wake up you’re still not around

ไม่อยากให้เธอมาทักไม่ต้องการกำลังใจ 
mai yak hai ter ma tak mai dtong gan gamlang jai
I don’t want you to

หากต้องมีแค่ฉันอย่าเอาคำพูดมารั้งกัน 
hak dtong mi kae chan ya ao kam pud ma rang gan 
Don't hold me with your words


**
แต่จะดีกว่าไหม ถ้าเธอจะปล่อยฉันไป
dtae ja dee gwa mai... ta ter ja bploi chan bpai
Will it be better if you just let me go

ยิ่งเธอยังถามด้วยความห่วงใยยิ่งทำร้ายกัน
ying ter yang tam duay kwam huangyai ying tam rai gan
The more you ask your questions the more you hurt my feeling

เข้าใจเถอะนะว่าในวันนี้ฉันไม่ต้องการรางวัลปลอบใจทั้งนั้น
kaojai tuh na wa nai wan ni chan mai dtong gan rangwan bplop jai tang nan
Could you please just understand that I don’t need any consolation prizes from you

เธอจะถามทำไมกัน เมื่อสุดท้ายก็ไปกับเขา
ter ja tam tammai gan meua sudtai go bpai gap kao
Why do you still ask? When you eventually gonna go with her

**
แต่จะดีกว่าไหม ถ้าเธอจะปล่อยฉันไป
dtae ja dee gwa mai... ta ter ja bploi chan bpai
Will it be better if you just let me go

ยิ่งเธอยังถามด้วยความห่วงใยยิ่งทำร้ายกัน
ying ter yang tam duay kwam huangyai ying tam rai gan
The more you ask your questions the more you hurt my feeling

เข้าใจเถอะนะว่าในวันนี้ฉันไม่ต้องการรางวัลปลอบใจทั้งนั้น
kaojai tuh na wa nai wan ni chan mai dtong gan rangwan bplop jai tang nan
Could you please just understand that I don’t need any consolation prizes from you

เธอจะถามทำไมกัน เมื่อสุดท้ายก็ไปกับเขา
ter ja tam tammai gan meua sudtai go bpai gap kao
Why do you still ask? When you eventually gonna go with her



 Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : jetsiphaa.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment

close