LAZ1 - TASTE ME [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric

(Just come and taste me 2x)

เธอ เธอชอบพูดเล่นกัน 
ter ter chob pud len gan 
You joke a lot, halfheartedly

แต่ว่าฉันมันคิดจริงจัง
dtae wa chan man kit cing cang
I believe wholeheartedly

(ฉันคิดไปแล้ว เธอคิดหรือยัง)
chan kit bpai laew ter kit reu yang?
I’m serious now, are you?

ที เธอทีเล่นทีจริง แต่เธอคงไม่พูดจริง ๆ
ti ter ti len ti cing, dtae ter kong mai pud cing cing
You’re just teasing, aren’t you?

(So what are you thinking?)

ไม่รู้เธอจะเอายังไง เธอชอบทำให้คิดไปไกล
mai ru ter ja ao yang ngai, ter chob tam hai kit bpai glai
Either I misread you or you mislead me

เธอบอกว่าเธอต้องรีบไป มาเป็น ชั่วโมง แล้ว แต่ยัง
ter bok wa ter dtong rip bpai, ma bpen chuamong laew dtae yang
One minute you’re busy, one minute you’re free

เธอยังขยับใกล้เข้ามา 
ter yang kayap glai kao ma
You move closer

คำพูดเธอไม่เหมือนสายตา
kam pud ter mai meuan saidta
What you say isn’t what I see

ใครจะเริ่มก่อนเหรอ
krai ja reum gon reu
Who will go first, then?

**
Just come and taste me

รอเธอเข้ามาสักที
ro ter kao ma sak ti
I’m waiting for you to make a move

Just come and taste me

สายตาเธอแบบนี้
saidta ter baeb ni
Let me see your groove

มันทำให้ฉันรู้ว่าเธอก็คิด ไม่ต่างกับที่ฉันนั้นคิดสักนิด
man tam hai chan ru wa ter go kit, mai dtang gap ti chan nan kit sak nit
You seem to what it and so do I

So when you’re ready


อยากได้ความชัดเจน      
yak dai kwam chadjen
Please don’t deny

(ขอคนไม่เล่น!)
(koh kon mai len)
(Don’t fool around)

แค่มองตาเธอฉันเองก็รู้เลย
kae mong dta ter chan eng go ru ley
I can see it in your eyes
    
(ไม่ใช่เล่น ๆ!)
(mai chai len len)
(We’re allies!)

แค่ไม่อยากเสียเวลาแล้วเกมพลิก
kae mai yak sia wela laew gem plik 
Don’t want to start and hit a dead end

(ก็คงเซ็ง ๆ)
(go kong seng seng)
(Don’t play around)

(Baby, I’m not your friend)

ถ้าเธอคิดจริง ฉันเอาจริง 
ta ter kit cing chan ao cing
If you’re ready, I’ll go steady

I need to be more than friend

(Ah 7x)


ลองทักดูสักนิด เข้ามาชิดกันอีกนิดน่ะ
long tak du sak nit, kao ma chid gan ik nit na
Move a bit faster, come a bit closer

Come and play  

กันอีกสักนิด ให้มันใกล้ชิด ah 
gan ik sak nit hai man glai chid ah
A little bit harder, ah

มากระซิบให้ได้ยิน 
ma grasip hai daiyin
Let me hear you louder

A little bit ah

เธอทำให้คิดไปไกล
ter tam hai kit bpai glai
You send a signal

และเธอยังคงใกล้เข้ามา 
lae ter yang kong glai kao ma
Like I’m special

เธอยังคงไม่ละสายตา
ter yang kong mai la saidta
Let’s make it formal

If you ready 

**
Just come and taste me

รอเธอเข้ามาสักที
ro ter kao ma sak ti
I’m waiting for you to make a move

Just come and taste me

สายตาเธอแบบนี้
saidta ter baeb ni
Let me see your groove

มันทำให้ฉันรู้ว่าเธอก็คิด ไม่ต่างกับที่ฉันนั้นคิดสักนิด
man tam hai chan ru wa ter go kit, mai dtang gap ti chan nan kit sak nit
You seem to what it and so do I

So when you’re ready

***
Taste me! (Come on, come on)

ถ้าเธอต้องการ 
ta ter dtong gan
If you want

Just taste me! (Come on, come on)

ไม่ต้องเกรงใจ 
mai dtong greng jai
Feel free to

Just taste me, taste me!

ให้รู้กันไป 
hai ru gan bpai
Just so you know

You and me! 

(Ooh, Ooh)


เธอจะรู้ในทันที
ter ja ru nai tan ti
And you’ll know

ว่านี่คือความสุข ที่หาไม่ได้จากใคร
wa ni keu kwamsuk ti ha mai dai jak krai
That love can make you glow

และที่ฉันรู้ในตอนนี้ คือ 
lae ti chan ru nai dton ni keu
And all I know is that 

I just want you to be by my side!

**
Just come and taste me

รอเธอเข้ามาสักที
ro ter kao ma sak ti
I’m waiting for you to make a move

Just come and taste me

สายตาเธอแบบนี้
saidta ter baeb ni
Let me see your groove

มันทำให้ฉันรู้ว่าเธอก็คิด ไม่ต่างกับที่ฉันนั้นคิดสักนิด
man tam hai chan ru wa ter go kit, mai dtang gap ti chan nan kit sak nit
You seem to what it and so do I

So when you’re ready

***
Taste me! (Come on, come on)

ถ้าเธอต้องการ 
ta ter dtong gan
If you want

Just taste me! (Come on, come on)

ไม่ต้องเกรงใจ 
mai dtong greng jai
Feel free to

Just taste me, taste me!

ให้รู้กันไป 
hai ru gan bpai
Just so you know

You and me! 

(Ooh, Ooh)




 Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : LAZ1OFFICAL
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!

Share:

0 comments