INK WARUNTORN - GOOD BYE (กลับก่อนนะ) [Romanization Lyric + Eng]

By dkssltk - Kamis, 03 Februari 2022


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric 


ที่ฉันยอมมาในคืนนี้ รู้ไหมว่าเพราะอะไร
ti chan yom ma nai keun ni ru mai wa pro arai
Do you know the reason I agree to come tonight?

ไม่ใช่เพราะบรรยากาศ ไม่ใช่เพราะมาเจอใคร
mai chai pro banyagat mai chai pro ma je krai
Not because of the atmosphere, not because I want to meet anyone

แต่อยากมาเจอกับเธอ
dtae yak ma je gap ter
But I want to meet you

รู้ไหมว่าความรู้สึกนี้ 
ru mai wa kwam ruseuk ni 
Do you know about this feeling 

ฉันเก็บมาเนิ่นนานเท่าไหร่
chan gep ma neun nan tao rai
How long I have kept this feeling

อยากจะได้พูดคุยกัน อยากจะได้ใกล้ชิดกัน
yak ja dai put kui gan yak ja dai glai chit gan
I want to talk with you, want to get close to you

อย่างที่ฉันคิดเอาไว้
yang ti chan kit ao wai
Just like what I used to think

แต่มันไม่เหมือนที่คิดเลย เพราะคืนนี้เธอมากับเขา
dtae man mai meuan ti kit ley pro keun ni ter ma gap kao
But it's not like what I thought, because tonight you came with her


**
ฉันต้องขอกลับก่อนนะ 
chan dtong koh glap gon na 
I have to go back first

ตรงนี้คงไม่จำเป็นต้องมีฉัน
dtrong ni kong mai jambpen dtong mi chan
I am not necessary to be here

คืนนี้มันคงต้องจบแล้ว
keun ni man kong dtong jop laew
It must be over tonight

ให้เธออยู่กับเขาดีกว่า 
hai ter yu gap kao dee gwa 
It's better to let you be with her

ฉันไม่อยากจะเสียเวลา
chan mai yak ja sia wela
I don't want to waste my time

มันไม่ใช่ที่ของฉัน
man mai chai ti kong chan
I don't belong here

***
กลับก่อนนะ 
glap gon na 
I'll go back first

ตรงนี้คงไม่จำเป็นต้องมีฉัน
dtrong ni kong mai jambpen dtong mi chan
I am not necessary to be here

คืนนี้มันคงต้องจบแล้ว
keun ni man kong dtong jop laew
It must be over tonight

ให้เธออยู่กับเขาดีกว่า 
hai ter yu gap kao dee gwa 
It's better to let you be with her

ฉันไม่อยากจะเสียเวลา
chan mai yak ja sia wela
I don't want to waste my time

และเสียน้ำตา ต่อหน้าของเธอและเขา
lae sia namdta dto na kong ter lae kao
And shed my tears in front of you and her


ใครจะมาเข้าใจฉันตอนนี้ 
krai ja ma kaojai chan dton ni 
Who would understand me right now

ใครมันจะไปรู้ว่าการต้องเสียใจ
krai man ja bpai ru wa gan dtong siajai
Who would have known about this sadness

แต่เธอไม่รู้ มันน่าน้อยใจแค่ไหน
dtae ter mai ru man na noijai kae nai
But you didn't know how disappointing it was

**
ฉันต้องขอกลับก่อนนะ 
chan dtong koh glap gon na 
I have to go back first

ตรงนี้คงไม่จำเป็นต้องมีฉัน
dtrong ni kong mai jambpen dtong mi chan
I am not necessary to be here

คืนนี้มันคงต้องจบแล้ว
keun ni man kong dtong jop laew
It must be over tonight

ให้เธออยู่กับเขาดีกว่า 
hai ter yu gap kao dee gwa 
It's better to let you be with her

ฉันไม่อยากจะเสียเวลา
chan mai yak ja sia wela
I don't want to waste my time

มันไม่ใช่ที่ของฉัน
man mai chai ti kong chan
I don't belong here


***
กลับก่อนนะ 
glap gon na 
I'll go back first

ตรงนี้คงไม่จำเป็นต้องมีฉัน
dtrong ni kong mai jambpen dtong mi chan
I am not necessary to be here

คืนนี้มันคงต้องจบแล้ว
keun ni man kong dtong jop laew
It must be over tonight

ให้เธออยู่กับเขาดีกว่า 
hai ter yu gap kao dee gwa 
It's better to let you be with her

ฉันไม่อยากจะเสียเวลา
chan mai yak ja sia wela
I don't want to waste my time

และเสียน้ำตา ต่อหน้าของเธอและเขา
lae sia namdta dto na kong ter lae kao
And shed my tears in front of you and her


ไม่อยากเสียน้ำตา ต่อหน้าของเธอและเขา
mai yak sia namdta dto na kong ter lae kao
I don't want to shed my tears in front of you and her



 Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : jetsiphaa.com
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!

  • Share:

You Might Also Like

0 komentar