BRIGHT, WIN, DEW, NANI - Who am I Ost.F4 Thailand [Romanization Lyric + Eng]

By dkssltk - Kamis, 16 Desember 2021


💜 Click here to request a song

 Romanization Lyric


ฉันที่มีทุกอย่างที่ใครต้องการ
chan ti mi tuk yang ti krai dtong gan
I have everything that they desire

มีผู้คนห้อมล้อมรอบๆตัวฉัน
mi phukon hom lom rop rop dtua chan
I am surrounded by those who admire

นี่ไงชีวิต ที่ใครก็ฝัน
ni ngai chiwit ti krai go fan
This is the life that only inspires

นี่แหละฉัน 
ni lae chan 2x
This is me

มีใครบ้างรึเปล่าที่เห็นข้างใน
mi krai bang reu bplao ti hen kang nai
Who can ever see what lies inside

คนอีกคนที่ฉันได้ซ่อนเอาไว้
kon ik kon ti chan dai son ao wai
The other person I try to hide

คนที่เปราะบาง กับใจที่อ้างว้าง
kon ti bpro bang gap jai ti angwang
Someone vulnerable with heart that trembles

นี่แหละฉัน 
ni lae chan 2x
This is me


*
เหงา เจ็บ หนาวเหน็บ อยู่ในหัวใจ
ngao jep nao nep yu nai huajai
So alone it hurts no escape

ทุกอย่างที่เก็บไว้ ใครจะเข้าใจ
tuk yang ti gep wai krai ja kaojai
So much I suppress, who can relate?

**
โปรดมองเข้าไปที่ใจของฉัน
bprot mong kao bpai ti jai kong chan
If you could see inside my heart

มองผ่านภาพลวงที่ใครคิดกัน
mong pan pap luang ti krai kitgan
Look past a beautiful facade

ฉันคือใคร 
chan keu krai 2x
Who am I?

คนที่ไม่ใช่คนนั้น
kon ti mai chai kon nan
I am not that guy

ใต้ภาพสวยงามที่ใครวาดฝัน
dtai pap suay ngam ti krai wad fan
Underneath a dream-like mirage

มีเพียงหัวใจที่มันบอบช้ำ
mi piang huajai ti man bok cham
You’ll find a heart full of scars

กอดฉันได้ไหม กอดฉันเอาไว้
god chan dai mai god chan ao wai
Hold me tight, hold me right

โปรดมองที่หัวใจ
bprot mong ti huajai
Look deep inside

Who am I 

Who am I


อีกกี่คืนกับความอ้างว้าง
ik gi keun gap kwam angwang
How many nights I spend alone

อีกนานไหมกว่าฟ้าจะสาง
ik nan mai gwa fa ja sang
How long until the light of dawn

อีกไกลไหมจะถึงปลายทาง
ik glai mai ja teung bplai tang
How far until this ache is gone

(I just feel so lonely)

แค่สักคนที่ใจต้องการ 
kae sak kon ti jai dtong gan
Someone who feels just right

แค่สักคนที่อยู่เคียงข้าง
kae sak kon ti yu kiang gan
Someone to be by my side

แค่สักคน เป็นดาวนำทาง
kae sak kon bpen dao namtang
Someone who can shine a light

(I just feel so empty)


คนที่จับมือฉันเอาไว้
kon ti jap meu chan ao wai
Someone who holds my hand

คนที่ไม่ทิ้งกันไปไหน
kon ti mai ting gan bpai nai
Someone who stays ‘til the end

คนที่มองฉันด้วยหัวใจ
kon ti mong chan duay huajai
Someone who really understands

คนที่โอบกอดฉันด้วยใจ
kon ti obgod chan duay jai
Someone who won’t leave me stranded

ก่อนที่หัวใจฉันจะหมดแรง
gon ti huajai chan ja mot raeng
Before my heart will weaken

ก่อนลมหายใจฉันจะอ่อนแรง
gon lom haijai chan ja on raeng
Before my breath will soften

โปรดพาหัวใจฉันออกจากตรงนี้ไป
bprot pa huajai chan ok jak dtrong ni bpai
Take me out of the deep end

ก่อนที่ฉันจะแพ้พ่ายให้ความอ่อนแอ
gon ti chan ja pae pai hai kwam on ae
Before I succumb to the desperation

*
เหงา เจ็บ หนาวเหน็บ อยู่ในหัวใจ
ngao jep nao nep yu nai huajai
So alone it hurts no escape

ทุกอย่างที่เก็บไว้ ใครจะเข้าใจ
tuk yang ti gep wai krai ja kaojai
So much I suppress, who can relate?

**
โปรดมองเข้าไปที่ใจของฉัน
bprot mong kao bpai ti jai kong chan
If you could see inside my heart

มองผ่านภาพลวงที่ใครคิดกัน
mong pan pap luang ti krai kitgan
Look past a beautiful facade

ฉันคือใคร 
chan keu krai 2x
Who am I?

คนที่ไม่ใช่คนนั้น
kon ti mai chai kon nan
I am not that guy

ใต้ภาพสวยงามที่ใครวาดฝัน
dtai pap suay ngam ti krai wad fan
Underneath a dream-like mirage

มีเพียงหัวใจที่มันบอบช้ำ
mi piang huajai ti man bok cham
You’ll find a heart full of scars

กอดฉันได้ไหม กอดฉันเอาไว้
god chan dai mai god chan ao wai
Hold me tight, hold me right

โปรดมองที่หัวใจ
bprot mong ti huajai
Look deep inside

Who am I 


**
โปรดมองเข้าไปที่ใจของฉัน
bprot mong kao bpai ti jai kong chan
If you could see inside my heart

มองผ่านภาพลวงที่ใครคิดกัน
mong pan pap luang ti krai kitgan
Look past a beautiful facade

ฉันคือใคร 
chan keu krai 2x
Who am I?

คนที่ไม่ใช่คนนั้น
kon ti mai chai kon nan
I am not that guy

ใต้ภาพสวยงามที่ใครวาดฝัน
dtai pap suay ngam ti krai wad fan
Underneath a dream-like mirage

มีเพียงหัวใจที่มันบอบช้ำ
mi piang huajai ti man bok cham
You’ll find a heart full of scars

กอดฉันได้ไหม กอดฉันเอาไว้
god chan dai mai god chan ao wai
Hold me tight, hold me right

โปรดมองที่หัวใจ
bprot mong ti huajai
Look deep inside

Who am I 

Who am I

Who am I




 Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : GMMTV RECORDS
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!

  • Share:

You Might Also Like

0 komentar