Three Man Down - Just go (ไปเถอะเธอ) [Romanization Lyric + Eng]

By dkssltk - Kamis, 14 Oktober 2021


💜 Click here to request a song

 Romanization Lyric


**
ไปเถอะเธอ ไปที่ที่ดีกว่า หากอยู่กับฉันเสียเวลา
bpai te ter, bpai ti ti dee gwa hak yu gap chan sia wela
Off you go, go to a better place, staying with me is a waste of time

สุดท้ายไม่นานฉันคงเข้าใจ
sudtai mai nan chan kong kaojai
Eventually, it will all make sense to me

ไปเถอะเธอ ทิ้งฉันไว้ดีกว่า อย่ามัวแต่เสียน้ำตา
bpai te ter ting chan wai dee gwa, ya mua dtae sia namdta
Off you go, you’d better leave me here, don’t shed any more tears

เรื่องของเรา ปล่อยมันเอาไว้
reuang kong rao bploi man ao wai
The matter of us, just leave it be 


เพราะว่าที่ผ่านมา จนวันนี้
pro wa ti panma jon wan ni
Because up until now, even today

ฉันรู้ตัวดี ว่ายังดีไม่พอ
chan ru dtua dee, wa yang dee mai po
I know I haven't been good enough for you

เมื่อเธอเลือกแล้ว ก็ควรต้องเดินจากไป
meua ter leuak laew go kuan dtong deun jak bpai
So when you choose to go, just do so

อย่าห่วงฉัน เจ็บแค่ไหนฉันจะทนไว้
ya huang chan jep kae nai chan ja ton wai
Don't worry about me, I'll bear all the pain


เพราะชีวิตเธอรออยู่ ที่หลังประตูบานนั้น
pro chiwit ter ro yu ti lang bpra dtu ban nan
There's a whole new life waiting for you behind that door

ฉันคงไม่อาจจะรั้งเธอเอาไว้
chan kong mai atja rang ter ao wai
And I can no longer keep you here

**
ไปเถอะเธอ ไปที่ที่ดีกว่า หากอยู่กับฉันเสียเวลา
bpai te ter, bpai ti ti dee gwa hak yu gap chan sia wela
Off you go, go to a better place, staying with me is a waste of time

สุดท้ายไม่นานฉันคงเข้าใจ
sudtai mai nan chan kong kaojai
Eventually, it will all make sense to me

ไปเถอะเธอ ทิ้งฉันไว้ดีกว่า อย่ามัวแต่เสียน้ำตา
bpai te ter ting chan wai dee gwa, ya mua dtae sia namdta
Off you go, you’d better leave me here, don’t shed any more tears

เรื่องของเรา ปล่อยมันเอาไว้
reuang kong rao bploi man ao wai
The matter of us, just leave it be 


ไม่ต้องรู้สึกผิดกับเรื่องนี้หรอกที่รัก
mai dtong ruseuk pit gap reuang ni rok tirak
Don't feel any guilt, my dear

เพราะว่าคนเราเปลี่ยนไปได้ทุกวัน
pro wa kon rao bplian bpai dai tuk wan
For anyone can have a change of heart any day

เมื่อความรักไม่มีเหตุผลคนแพ้ก็ต้องทน
meua kwam rak mai mi hetpon kon, pae go dtong ton
When you can't reason love, the one who loses has to endure

อยู่และดูเขารักกัน ให้ไหว
yu lae du kao rak gan hai wai
To live through and witness other two people share their love

**
ไปเถอะเธอ ไปที่ที่ดีกว่า หากอยู่กับฉันเสียเวลา
bpai te ter, bpai ti ti dee gwa hak yu gap chan sia wela
Off you go, go to a better place, staying with me is a waste of time

สุดท้ายไม่นานฉันคงเข้าใจ
sudtai mai nan chan kong kaojai
Eventually, it will all make sense to me

ไปเถอะเธอ ทิ้งฉันไว้ดีกว่า อย่ามัวแต่เสียน้ำตา
bpai te ter ting chan wai dee gwa, ya mua dtae sia namdta
Off you go, you’d better leave me here, don’t shed any more tears


**
ไปเถอะเธอ ไปที่ที่ดีกว่า หากอยู่กับฉันเสียเวลา
bpai te ter, bpai ti ti dee gwa hak yu gap chan sia wela
Off you go, go to a better place, staying with me is a waste of time

สุดท้ายไม่นานฉันคงเข้าใจ
sudtai mai nan chan kong kaojai
Eventually, it will all make sense to me

ไปเถอะเธอ ทิ้งฉันไว้ดีกว่า อย่ามัวแต่เสียน้ำตา
bpai te ter ting chan wai dee gwa, ya mua dtae sia namdta
Off you go, you’d better leave me here, don’t shed any more tears

เรื่องของเรา ปล่อยมันเอาไว้
reuang kong rao bploi man ao wai
The matter of us, just leave it be 

เรื่องของเรา ปล่อยมันเอาไว้
reuang kong rao bploi man ao wai
The matter of us, just leave it be 



 Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : Gene Lab
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!

  • Share:

You Might Also Like

0 komentar