INSIGHT ROOKIES - I LIKE U SUMMER (ฤดูเรา) [Romanization Lyric + Eng]

By dkssltk - Rabu, 07 Juli 2021


 

💜 Click here to request a song

 Romanization Lyric

【Verse】
FRANK (แฟรงค์):
ติดอยู่ในโลกแห่งความเหงา
dtit yu nai lok haeng kwam ngao
Stuck into the lonely world

ที่มีแค่เราไม่มีใครมาเข้าใจเลย baby 
ti mi kae rao mai mi krai ma kaojai ley Baby
Having only ourselves, no one could understand, baby

ตั้งแต่ที่ฉันได้พบกับเธอ
dtang dtae ti chan dai pob gap ter
Since I have met you

เธอทำให้ฉันโชคดีกว่าใคร 
ter tam hai chan chokdi gwa krai
You make me feel luckier than anyone else

และรู้ว่ามีความหมายเพียงใด
lae ru wa mi kwam mai piang dai
And realize how much this is meant


【PRE-HOOK 1】
JOONG (จุง):
เธอก็คงจะรู้ ไม่ว่าจะเป็นยังไง ฉันไม่เคยจะกลัว yeah 
ter go kong ja ru, mai wa ja bpen yang ngai chan mai koey ja glua Yeah
You may have already known, whatever happens, I am not afraid, yeah

แค่เธอเพียงอยู่ข้างฉัน และเราเดินไปด้วย
kae ter piang yu kang chan, lae rao deun bpai duay
Just you are beside me and walk together with me

CHEETAH (ชีต้า):
If you ready it's alright 

**
【HOOK 1】
PENTOR (เป็นต่อ):
I like u summer

You make me feel so nice in the summer

เวลาที่ฉันมีเธอเหมือนกับโลกทั้งโลกเปลี่ยนไป
wela ti chan mi ter meuan gap lok tang lok bplian bpai
The time I am with you is like the whole world is changed

เปลี่ยนท้องฟ้าให้ดูสดใส
bplian tong fa hai du sodsai
Changed the sky to look brighter

เปลี่ยนชีวิตที่แสนเดียวดาย
bplian chiwit ti saen diao dai
Changed all my lonely life

ให้มีความหมายเเค่มีเธอ
hai mi kwam mai kae mi ter
To light up my life when I have you


JOONG (จุง):
I like u summer

You make me feel so nice in the summer

แค่ปล่อยไปตามหัวใจ
kae bploi bpai dtam huajai
Just follow the heart

FRANK (แฟรงค์):
I like u summer

You make me feel so nice in the summer

มันมีความหมายเพราะมีเธอ
man mi kwam mai pro mi ter
This is meaningful because of you


【RAP】
SAMUI (สมุย):
นึกถึงวันวานในฤดูร้อน
neuk teung wan wan nai reudu ron 
Throwing back to the old days in summer

ทำให้ฉันนึกย้อนว่าท้องฟ้ามันสวยแค่ไหนในวันที่มีเรา
tam hai chan neuk yon wa tong fa man suay kae nai nai wan ti mi rao
Remind me of how beautiful the sky was on the days we had each other

ไม่ได้ชอบเขาแต่ว่าหลงรักทะเลว่ะ
mai dai chop kao dtae wa long rak tale wa
I don't like “him” (“Mountain” defined as Thai homograph), but I love the sea

Summer plus you 

เป็นสมการที่โคตรจะลงตัวอะ 
bpen som gan ti kot ja long dtua a
Is such a perfect fit equation



CHEETAH (ชีต้า):
Turnt บนหาดทราย ท่า Freestyle
Turnt bon hat say, ta Freestyle
Turnt on the sand beach in Freestyle

ถึงเเม้จะร้อนเเต่เงินพี่พร้อมให้น้องถลุง 
teung mae ja ron dtae ngeun pi prom hai nong talung 
Even though it's hot, my money is ready for my baby boo to thrive

Gold Diamond Ice, Ice

สัญญาว่าถ้าได้เจอกันอีกจะพาไปหาเเม่ยาย
san ya wa ta dai je gan ik ja pa bpai ha mae yai
Promise that if we meet again, I will take you to my mother

มันยังไม่สาย หัวใจจะวาย  
man yang mai mai sai, huajai ja wai
It’s not too late, almost got heart attack

Be my sunshine, hoo~

(Hoo~)


【PRE-HOOK 2】
PENTOR (เป็นต่อ):
เวลาที่มีเธอตรงนี้
wela ti mi ter dtrong ni
The time I have you here

มันรู้สึกดีทุกที ที่เธออยู่ข้างฉัน
man ruseuk dee tuk ti ti ter yu kang chan
I always feel good having you beside me

ไม่ต้องคิดไม่ต้องกังวลอะไร
mai dtong kit mai dtong gangwon arai
No need to think or worry about anything

แค่ปล่อยไปตามหัวใจ
kae bploi bpai dtam huajai
Just follow the heart

If you’re ready it’s all right

**
【HOOK 2】
SAMUI (สมุย):
I like u summer

You make me feel so nice in the summer

เวลาที่ฉันมีเธอเหมือนกับโลกทั้งโลกเปลี่ยนไป
wela ti chan mi ter meuan gap lok tang lok bplian bpai
The time I am with you is like the whole world is changed

เปลี่ยนท้องฟ้าให้ดูสดใส
bplian tong fa hai du sodsai
Changed the sky to look brighter

เปลี่ยนชีวิตที่แสนเดียวดาย
bplian chiwit ti saen diao dai
Changed all my lonely life

ให้มีความหมายเเค่มีเธอ
hai mi kwam mai kae mi ter
To light up my life when I have you

(BREAKDANCE)

【RAP】
JOONG (จุง):
มีเธอเป็นที่พัก
mi ter bpen ti pak
Having you as my home

ที่ฉันเรียกว่าที่รัก
ti chan riak wa tee rak
Who I can be my darling

หัวใจเธออยู่ที่ฉัน
huajai ter yu ti chan
Your heart is mine

ฉันเก็บไว้ในที่ลับ
chan gep wai nai ti lap
I keep it safe in my secret place

(oh)

SAMUI (สมุย):
แค่ฉันมีเธอ
kae chan mi ter
Only I have you

ก็ไม่ต้องการอะไร
go mai dtong gan arai
There is nothing I need

จับมือฉันไว้ข้างกาย
jap meu chan wai kang gai
Hold my hand by your side

(SOLO ADLIB)

【HOOK 3】
**
CHEETAH (ชีต้า):
I like u summer

You make me feel so nice in the summer

เวลาที่ฉันมีเธอเหมือนกับโลกทั้งโลกเปลี่ยนไป
wela ti chan mi ter meuan gap lok tang lok bplian bpai
The time I am with you is like the whole world is changed

เปลี่ยนท้องฟ้าให้ดูสดใส
bplian tong fa hai du sodsai
Changed the sky to look brighter

เปลี่ยนชีวิตที่แสนเดียวดาย
bplian chiwit ti saen diao dai
Changed all my lonely life

ให้มีความหมายเเค่มีเธอ
hai mi kwam mai kae mi ter
To light up my life when I have you

【HOOK 4 + RAP】
PENTOR (เป็นต่อ):
I like u summer

You make me feel so nice in the summer

แค่ปล่อยไปตามหัวใจ
kae bploi bpai dtam huajai
Just let it go as you want

FRANK (แฟรงค์):
I like u summer

You make me feel so nice in the summer

มันมีความหมายเพราะมีเธอ
man mi kwam mai pro mi ter
To light up my life when I have you

【RAP】
SAMUI, CHEETAH (สมุย, ชีต้า):
Hey เธอ เธอก็คงจะรู้ นี้เป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุด ของเรา
hey ter, ter go kong ja ru, ni bpen chuang wela ti dee ti sut kong rao
Hey baby, you know this is the greatest time for both of us

เก็บเอามากอด ใจของฉันบอก ถ้าไม่เจอเธอก็คงไม่เข้าใจ
gep ao ma god jai kong chan bok ta mai je ter go kong mai kaojai
Cherish it, my heart tells if I haven’t met you, I wouldn’t understand

(Repeat x2)





 Cr :
Romanization Lyric : jetsiphaa.com
English Translation : Insight Entertainment
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!

  • Share:

You Might Also Like

0 komentar