BEAN NAPASON - I Don't Want To Be Friends With My Ex (ไม่อยากเป็นเพื่อนกับแฟนเก่า) [Romanization Lyric + Eng]

By dkssltk - Jumat, 12 Maret 2021

 

💜 Click here to request a song

 Romanization Lyric


ทุกๆครั้ง ความสัมพันธ์ ที่มันจบ
took took krang kwam sampan ti man jop
Every time a relationship ends

มักจะมี คนที่ถาม ในตอนจบ
mak ja mi kon ti tam nai dton jop
There will always be people who ask in the end

ว่าจะเป็นเพื่อนกับแฟนเก่าได้มั้ย
wa ja bpen peuan, gap faen gao dai mai?
Will you be friends with your ex 

ฉันก็คิด ว่าคำถาม ที่ต้องตอบ
chan geu kit wa kam tam ti dtong dtop
I also think that the question must be answered

มักจะมี คนคนนึง ที่เขาตอบ
mak ja mi kon kon neung ti kao dtop
There was always someone who answered

ว่าพร้อมเป็นเพื่อนกับแฟนเก่าอยู่แล้ว
wa prom bpen peuan gap faen gao yu laew
That he is ready to be friends with his ex

*
แต่พอเธอถามจริงๆ เธอต้องการให้ฉันตอบ
dtae po ter tam cing cing, ter dtong gan hai chan dtop
But when he really asked, he wants me to answer

อยากให้ลองคิดดีๆ ต้องการกลับไปเหมือนเดิม
yak hai long kit di di, dtong gan glap bpai meuan deum
I want you to think carefully, need to go back like before


**
ถ้าเธอจะถามว่าฉันกลับไปเป็นเพื่อนได้หรือเปล่า
ta ter ja tam wa chan, glap bpai bpen peuan dai reu bplao
If you ask if I can return as your friend or not

ทำเหมือนว่าเราไม่ใช่คนรักเก่า
tam, meuan, wa rao mai chai kon rak gao
Acting like we are not old lovers

ลืมว่าเคยรักกัน ให้ลืมทุกเรื่องราว
leum wa koey rak gan hai leum took reuang rao
Forget that we used to love each other, forget about everything

คิดว่าทำได้ไหม
kit wa tam dai mai
Do you think you can?

ถ้าเธอจะขอให้ฉันกลับไปเป็นเพื่อนที่แสนดี
ta ter ja koh hai chan, glap bpai bpen peuan ti saen di
If you ask me to be a good friend

ทำเหมือนวันนี้ เรามาเริ่มต้นใหม่
tam, meuan, wan ni rao ma reum dton mai
Do like we start over from today

ลืมเรื่องราวความรักที่มีตั้งมากมาย
leum reuang rao kwam rak ti mi dtang mak mai
Forget about many love stories

ฉันคงทำไม่ไหว ให้เป็นเพื่อนกับแฟนเก่า
chan kong tam mai wai, hai bpen peuan gap faen gao
I can't do it, to be friends with my ex

(ไม่อยากเป็นเพื่อนกับแฟนเก่า)
(mai yak bpen peuan gap faen gao)
(I don't want to be friends with my ex)


คงจะมีคนที่เขานั้นเข้าใจ
kong ja mi, kon ti kao nan kao jai
There must be someone that he understands

พร้อมจะลืมเรื่องร้ายๆ ในวันเก่าและยอมเป็นเพื่อน
prom ja leum, reuang rai rai nai wan gao lae yom bpen peuan
Ready to forget the bad things of old days and willing to be friends

แต่มันไม่ใช่ฉัน
dtae man mai chai chan
But it's not me

*
แต่พอเธอถามจริงๆ เธอต้องการให้ฉันตอบ
dtae po ter tam cing cing, ter dtong gan hai chan dtop
But when he really asked, he wants me to answer

อยากให้ลองคิดดีๆ ต้องการกลับไปเหมือนเดิม
yak hai long kit di di, dtong gan glap bpai meuan deum
I want you to think carefully, need to go back like before


**
ถ้าเธอจะถามว่าฉันกลับไปเป็นเพื่อนได้หรือเปล่า
ta ter ja tam wa chan, glap bpai bpen peuan dai reu bplao
If you ask if I can return as your friend or not

ทำเหมือนว่าเราไม่ใช่คนรักเก่า
tam, meuan, wa rao mai chai kon rak gao
Acting like we are not old lovers

ลืมว่าเคยรักกัน ให้ลืมทุกเรื่องราว
leum wa koey rak gan hai leum took reuang rao
Forget that we used to love each other, forget about everything

คิดว่าทำได้ไหม
kit wa tam dai mai
Do you think you can?

ถ้าเธอจะขอให้ฉันกลับไปเป็นเพื่อนที่แสนดี
ta ter ja koh hai chan, glap bpai bpen peuan ti saen di
If you ask me to be a good friend

ทำเหมือนวันนี้ เรามาเริ่มต้นใหม่
tam, meuan, wan ni rao ma reum dton mai
Do like we start over from today

ลืมเรื่องราวความรักที่มีตั้งมากมาย
leum reuang rao kwam rak ti mi dtang mak mai
Forget about many love stories

ฉันคงทำไม่ไหว ให้เป็นเพื่อนกับแฟนเก่า
chan kong tam mai wai, hai bpen peuan gap faen gao
I can't do it, to be friends with my ex


การที่เธอมาถามแบบนี้
gan ti ter ma tam baeb ni
The way you came to ask like this

ไม่ใช่เพราะว่าเธอน่ะเป็นห่วงฉัน
mai chai pro wa ter na bpen huang chan
It's not because you care about me

เธอแค่ต้องการจะดูใจร้ายน้อยลง
ter kae dtong gan, ja du jai rai noi long
You just wants to look less mean

แต่ การที่เธอมาถามแบบนี่
dtae, gan ti ter ma tam baeb ni
But when you asks like this

เธอคงคิดว่ามันคือความหวังดี
ter kong kit wa man keu kwam wang di
You probably think it's a good hope

จะดีกว่านี้ ถ้า เธอ ไม่ถาม 
ja di gwa ni ta ter mai tam
Would have been better if you didn't ask


**
ถ้าเธอจะถามว่าฉันกลับไปเป็นเพื่อนได้หรือเปล่า
ta ter ja tam wa chan, glap bpai bpen peuan dai reu bplao
If you ask if I can return as your friend or not

ทำเหมือนว่าเราไม่ใช่คนรักเก่า
tam, meuan, wa rao mai chai kon rak gao
Acting like we are not old lovers

ลืมว่าเคยรักกัน ให้ลืมทุกเรื่องราว
leum wa koey rak gan hai leum took reuang rao
Forget that we used to love each other, forget about everything

คิดว่าทำได้ไหม
kit wa tam dai mai
Do you think you can?

ถ้าเธอจะขอให้ฉันกลับไปเป็นเพื่อนที่แสนดี
ta ter ja koh hai chan, glap bpai bpen peuan ti saen di
If you ask me to be a good friend

ทำเหมือนวันนี้ เรามาเริ่มต้นใหม่
tam, meuan, wan ni rao ma reum dton mai
Do like we start over from today

ลืมเรื่องราวความรักที่มีตั้งมากมาย
leum reuang rao kwam rak ti mi dtang mak mai
Forget about many love stories

ฉันคงทำไม่ไหว ให้เป็นเพื่อนกับแฟนเก่า
chan kong tam mai wai, hai bpen peuan gap faen gao
I can't do it, to be friends with my ex


(ไม่อยากเป็นเพื่อนกับแฟนเก่า)
(mai yak bpen peuan gap faen gao)
(I don't want to be friends with my ex)





 Cr :
Romanization Lyric : Alif's Blog
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!

  • Share:

You Might Also Like

0 komentar