MILLI - Sudpang! (สุดปัง) [Romanization Lyric + Eng]

By dkssltk - Senin, 22 Februari 2021

  

💜 Click here to request a song


 Romanization Lyric


เดิน และเดิน และ เดิน เดิน เดิน เดิน
deun lae deun lae, deun deun deun deun
Walk and Walk and Walk Walk Walk 

ย่ำซ้าย ขวาอ่ะ 
yam sai kwa a 
Face left and right

twerk twerk twerk

แล้วบั้ง อะฮะ ขึ้นบั้ง อะฮะ
laew bang aha! keun bang aha!
Then Pop, Pop 

เชิด เชิด เชิด เชิด
cheut cheut cheut cheut
Shine Shine Shine Shine

หยุด Pose
yut Pose
Stop. Pose. 

สวยไม่ไหวแล้ว
suay mai wai laew
Too hot. 

ปั้ง ปั้ง ปั้ง ปั้ง
pang pang pang pang
Bang bang bang

**
สุดปัง ปัง ปังปะรังปังปี้
sudpang pang, pang pararang pang pi
Super Bang Babararangbangbi

สุดปัง ปังปังหยาอารี
sudpang pang, pang hya ari
Super Bang, Hottest girl in the alley

สุดปัง ปัง 
sudpang pang 
Super Bang

Pretty girls are my bestie

สุดปัง ปังทั้งสนามมึง 
sudpang pang, tang sanam meung
Super Bang, In the hall

Look at me now

Hey yeah

สวย
suay!
Beauty!


ดูที่หู ดูที่ตา ดูทั้งหน้า อ่ะสวย
du ti hu, du ti dta, du tang na a suay
Look at my ear, eye, face. Aha. Stunning

If you look at me now

กร้าวใจเปล่าไม่ได้อวย
krao jai bplao mai dai uay
If you look at me now, it doesn't hurt. No cap.


[Thai Northern dialect]
อีน้องนิงามแต้งามว่างามใบ้งามง่าวงามปะล้ำปะเหลือ
inong ni ngam dtae, ngam wa, ngam bai, ngam ngao, ngam bpa lam bpa leua
What I am. An amazingly beautiful girl.

งามหาป้อเต๊อะเจ้า
ngam ha bpo dte jao
Out-of-this-galaxy beauty

น้องกิ๋นข้าวกะอะหยั๋งหยั๋งมางามอี้แนะ
nong gin kao ga a yang, yang ma ngam i nae
Don't know what I ate to be this fly

งามพิรี้งามขนาดบ่าสามารถอิแอะ
ngam pi ri ngam kanat, basamat i ae
Shockingly fly, cannot deny


[Thai Northeastern dialect]
กระจกกระจกบอกข้อยแหน่ไผงามสุดในแดนนี้
grajok grajok bok koi nae, pai ngam sut nai daen ni
Mirror mirror, tell me who's the fairest of all

เบิ่งหน้าเบิ่งตากะไคแหน่อยู่เด้
beung na beung dtak, kai nae yu de
Everything on my face is snatched af

มั่นใจอิหล่า 
man jai i la 
Be confident

follow your way

[Thai LGBT slang and jpan] 
สวยแบบ ตุยเย่ วาตานาเบ้ ไอโกะ
suay baeb, dtuy ye, watanabe, aiko
My beauty, I can’t even explain.

ลวยสุย ล่องพุ่ง ลายตุย อาริกาโตะ
suay sui, long pung, lai dtui, arigato
Drop Dead Gorgeous, Arigatou

จากใจจริงจริงไม่จกตา
jak jai cing cing mai jok dta
Straight outta my heart

ด่าหนูดูหน้าดนุภา
danu duna danupa
Don’t blame Danupha

ฝากถึงคนที่ชอบมาด่า
fak teung kon ti chop ma da
To all the haters

มอนิ่ง มอนิ่ง ไม่พูดดีกว่า
mo ning mo ning mau put di gwa
Mornin’ Mornin’. I have nothing to say.


**
สุดปัง ปัง ปังปะรังปังปี้
sudpang pang, pang pararang pang pi
Super Bang Babararangbangbi

สุดปัง ปังปังหยาอารี
sudpang pang, pang hya ari
Super Bang, Hottest girl in the alley

สุดปัง ปัง 
sudpang pang 
Super Bang

Pretty girls are my bestie


สุดปัง ปังทั้งสนามมึง 
sudpang pang, tang sanam meung
Super Bang, In the hall

Look at me now

Beauty on me (Okay)
Beauty on me (Oh yeah yeah)
Beauty on my face it priceless and it's not free

หน้ากูของดีจริงจริงหน้า you ก็ของดี
na ku kong di cing cing, na You ko kong di
My face is gold. Actually, yours are too

ก็พื้นสภาพผิวพรรณมันปังจะให้ดูพังคงไม่มีวัน
ko pin sa pap piu pan man pang ja hai du pang ko kong mai mi wan
My skin is glowing, never gonna be flawed

ฝันที่เคยที่ฝันว่าอยากสวยอย่างที่หวัง
fan ti koey fan, wa yak suay yang ti wang
My wish to become pretty has come true

ดั่งนางฟ้านางสวรรค์คิดว่าคงได้แค่ฝัน
dang nang fa nang sawan, kit wa kong dai kae fan
Like an angel in a wild dream

แต่วันนี้มันกลับกันเพราะว่าลองกลับหลังหัน
dtae wan ni man glap gan, pro wa long glap lang han
Looking back, it has turned upside down

มองตัวเองกระจกพบว่า อื้ม ก็แอบปัง
mong dtua eng grajok, pob wa eum! ko aeb pang
Looking at myself in the mirror. Um, so hot

ปกปิดปะแป้งโปะสีแดงลงบนแก้ม
pok pit bpa bpaeng bpo si daeng long bon kaem
Dabbing on powder and some blush on the cheeks

เปิดปากทา
bpeud bpak ta
Put lipstick on

lipstick baby bitch bang bang bang


[Thai southern dialect] 
Ah สวยหลายสไตล์ with my gang
Ah suay lai stai With my gang
Pretty in different styles with my gang

สวยสั่นสะท้านของกูแรง
suay san sa tan kong gu raeng
Strike with beauty and my vibe

สาวไม่มั่นใจไหนคือสวยนิ
sao mai man jai nai keu suay ni
Don’t lose yourself. That’s the beauty

ค่านิยมมีแต่ไม่แคร์
ka ni yom mi dtae mai kae
Standard beauty. I don’t give a shit

ความสวยคนเรามันไม่เคยมีจำกัด
kwam suay kon rao man mai, koey mi jam gat
Our beauty is limitless 

หนูไม่สวยมากหรอกพี่แต่เรื่องแซ่บนี่ถนัด
nu mai, suay mak rok pi dtae reuang saep ni kanat
I’m not a bang but I’m so bold

ใส่คอนแทคถมคอนทัวร์ปาดไฮไลท์เป็นจังหวะ
sai kon taek tom kon tua bpat hai lai bpen jang hua
Contact lens. Countour on. Highlight on with a rhythm

หวานอมเปรี้ยวจนเยี่ยวปวดปังไปทั่วทุกจังหวัด
hwa nom bpriao jon yiao bpuat pang bpai tua tuk jang wat
Sweet and sour everywhere I go

เดิน และเดิน และ เดิน เดิน เดิน เดิน
deun lae deun lae, deun deun deun deun
Walk and Walk and Walk Walk Walk 


ย่ำซ้าย ขวาอ่ะ 
yam sai kwa a 
Face left and right

twerk twerk twerk

แล้วบั้ง อะฮะ ขึ้นบั้ง อะฮะ
laew bang aha! keun bang aha!
Then Pop, Pop 

เชิด เชิด เชิด เชิด
cheut cheut cheut cheut
Shine Shine Shine Shine

หยุด Pose
yut Pose
Stop. Pose. 

สวยไม่ไหวแล้ว
suay mai wai laew
Too hot. 

ปั้ง ปั้ง ปั้ง ปั้ง
pang pang pang pang
Bang bang bang

**
สุดปัง ปัง ปังปะรังปังปี้
sudpang pang, pang pararang pang pi
Super Bang Babararangbangbi

สุดปัง ปังปังหยาอารี
sudpang pang, pang hya ari
Super Bang, Hottest girl in the alley

สุดปัง ปัง 
sudpang pang 
Super Bang

Pretty girls are my bestie

สุดปัง ปังทั้งสนามมึง 
sudpang pang, tang sanam meung
Super Bang, In the hall

Look at me now 2x

ปัง
pang
Bang


 Cr :
Romanization Lyric : Alif's Blog
English Translation : YUPP!
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!

  • Share:

You Might Also Like

0 komentar