Romanization Lyric
บทสนทนา ไม่รู้เวลา ฉันฟังแต่เธอ
bot sonthana mai roo wela chan fang dtae ter
Our talks know no time, I just listen to you
คืนนี้มันช่างดีเลิศเลอ
kheun ni man chang dee leutleu
Tonight is wonderful indeed
คืนนี้ที่เราได้พบเจอ
kheun ni ti rao dai pob jer
Tonight, the night we meet
ฉันได้ยินแค่เพียงเสียงเธอ
chan daiyin khae phiang siang ter
I can only hear your voice
เพลิดเพลินเหลือเกิน
phleut phleun leua gern
Here with you, I rejoice
*
เรื่องของเธอช่างน่าสนใจ
reuang kong ter chang na sonjai
Your words are compelling
เรื่องของเราฉันคิดไปไกล
reuang kong rao chan kit bpai glai
The idea of us gets me thinking
ได้ใกล้ขนาดนี้ นี่ฉันฝันไปใช่ไหม
dai glai kanat ni ni chan fan bpai chai mai
Being this close to you, am I dreaming?
**
อยู่คุยกันคืนนี้ข้ามผ่านยามนิทรา
yu kui gan kheun ni kham phan yam nitra
Let’s stay up and talk pass sleeping hours
ไม่ต้องกลัวจะเช้า ไม่เอ่ยคำร่ำลา
mai dtong glua ja chao mai oey kham ram la
Mind no daybreak, say no goodbye, the moment is ours
บทสนทนาที่เธอเอ่ยมา น่าฟังกว่าใคร
bot sonthana ti ter oey ma na fang gwa krai
Your talks always sound so beautiful
***
อยู่คุยกันคืนนี้ข้ามผ่านยามนิทรา
yu kui gan kheun ni kham phan yam nitra
Let’s stay up and talk pass sleeping hours
แต่งเติมค่ำคืนนี้ ราวกับงานวิวาห์
dtaeng dteum kham kheun ni rao gap ngan wiwah
Adorn the night with wedding flowers
บทสนทนา ไม่รู้เวลา ฉันฟังแต่เธอ
bot sonthana mai roo wela chan fang dtae ter
Our talks know no time, I just listen to you
โชคชะตามันช่างนำพา
chok chata man chang nam pha
Fate brings us closer
พาให้เราได้เย้าวาจา
pha hai rao dai yao wa ja
Our conversations are never over
ดาวพร่างพราวในท้องนภา
dao prang prao nai thong napha
The stars twinkle in the sky
ไม่ยอมร่ำลา
mai yom ram la
Refusing to say goodbye
*
เรื่องของเธอช่างน่าสนใจ
reuang kong ter chang na sonjai
Your words are compelling
เรื่องของเราฉันคิดไปไกล
reuang kong rao chan kit bpai glai
The idea of us gets me thinking
ได้ใกล้ขนาดนี้ นี่ฉันฝันไปใช่ไหม
dai glai kanat ni ni chan fan bpai chai mai
Being this close to you, am I dreaming?
**
อยู่คุยกันคืนนี้ข้ามผ่านยามนิทรา
yu kui gan kheun ni kham phan yam nitra
Let’s stay up and talk pass sleeping hours
ไม่ต้องกลัวจะเช้า ไม่เอ่ยคำร่ำลา
mai dtong glua ja chao mai oey kham ram la
Mind no daybreak, say no goodbye, the moment is ours
บทสนทนาที่เธอเอ่ยมา น่าฟังกว่าใคร
bot sonthana ti ter oey ma na fang gwa krai
Your talks always sound so beautiful
***
อยู่คุยกันคืนนี้ข้ามผ่านยามนิทรา
yu kui gan kheun ni kham phan yam nitra
Let’s stay up and talk pass sleeping hours
แต่งเติมค่ำคืนนี้ ราวกับงานวิวาห์
dtaeng dteum kham kheun ni rao gap ngan wiwah
Adorn the night with wedding flowers
บทสนทนา ไม่รู้เวลา ฉันฟังแต่เธอ
bot sonthana mai roo wela chan fang dtae ter
Our talks know no time, I just listen to you
เดือนเด่นฟ้า พร่างพร้อมดารา แพ้พ่ายแด่เธอ
deuan den fa phrang prom dara phae phay dae ter
The moon is bright, the stars are shining, but they’ve lost to you
ชะรอยว่าใจจะเผลอแค่เพียงสบตา
sa roi wa jai ja plur khae phiang sop dta
I’m afraid that by meeting your eyes, I’d fall for you
**
อยู่คุยกันคืนนี้ข้ามผ่านยามนิทรา
yu kui gan kheun ni kham phan yam nitra
Let’s stay up and talk pass sleeping hours
ไม่เอ่ยคำร่ำลา
mai oey kham ram la
Say no goodbye, the moment is ours
บทสนทนาที่เธอเอ่ยมา น่าฟังกว่าใคร
bot sonthana ti ter oey ma na fang gwa krai
Your talks always sound so beautiful
***
อยู่คุยกันคืนนี้ข้ามผ่านยามนิทรา
yu kui gan kheun ni kham phan yam nitra
Let’s stay up and talk pass sleeping hours
แต่งเติมค่ำคืนนี้ ราวกับงานวิวาห์
dtaeng dteum kham kheun ni rao gap ngan wiwah
Adorn the night with wedding flowers
บทสนทนา ไม่รู้เวลา ฉันฟังแต่เธอ
bot sonthana mai roo wela chan fang dtae ter
Our talks know no time, I just listen to you
Hoo...
***
อยู่คุยกันคืนนี้ข้ามผ่านยามนิทรา
yu kui gan kheun ni kham phan yam nitra
Let’s stay up and talk pass sleeping hours
แต่งเติมค่ำคืนนี้ ราวกับงานวิวาห์
dtaeng dteum kham kheun ni rao gap ngan wiwah
Adorn the night with wedding flowers
บทสนทนา ไม่รู้เวลา ฉันฟังแต่เธอ
bot sonthana mai roo wela chan fang dtae ter
Our talks know no time, I just listen to you
บทสนทนา ไม่รู้เวลา ฉันฟังแต่เธอ
bot sonthana mai roo wela chan fang dtae ter
Our talks know no time, I just listen to you
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: Noranartta Chaikum
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment