Pap0P1zq8JJYElFeA1qX1oXVwFGs9jnGapuo3DAq
Bookmark

LOTTE ft.TAWAN - Grandpa Grandma (ตายาย) [Romanization Lyric + Eng]


💜 Click here to request a song

💜 Click here for more lyrics

 Romanization Lyric


เจออย่างงี้ก็เหลวเลยน่ะสิครับ 
jer yang ngi go lew loey na si krab
I found you and my heart melted.

โดนความน่ารักของคุณเล่นงาน
don kwam narak kong khun len ngan
It was attacked by your cuteness.

หลบแค่ไหนยังไงผมก็ต้องหัน  
lop kae nai yang ngai phom go dtong han
No matter how much I dodge,

โอ๊ย เข้าทางแบบ เป๊ะๆ
oi kao tang baeb pe pe
I have to turn around.


อยากจะตามไปดูบ้านคุณอยู่ไหน 
yak ja dtam bpai doo ban khun yu nai
I want to follow you to see where your house

ในซอยเปลี่ยวไหมผมจะไปส่ง
nai soi bpliao mai phom ja bpai song
Is and I'll send you home.

กลัวคุณหลงเหมือนผมที่กำลังหลง 
glua khun long meuan phom ti gamlang long
I'm afraid you're lost

หลงรักคุณน่ะ เอ๊ะๆ
long rak khun na e e
Like I'm falling in love with you.

*
ผมมาดี อย่างเพิ่งใจร้าย
phom ma dee yang peung jairai
I’m here for good, please don’t be mean.

ไม่ว่ายังไง ต้องคนเนี้ย 
mai wa yang ngai dtong kon nia 
No matter what, it has to be you 

**
ยายเธอจะว่าฉันไหม ถ้าวันทั้งวันเอาแต่จ้องตาเธอ
yai ter ja wa chan mai ta wan tang wan ao dtae jong dta ter
Grandma, will you complain me If all day I stare into your granddaughter's eyes?

ไม่ได้เผลอ ก็เธอน่ะทำฉันหวั่นไหว
mai dai pleu go ter na tam chan wanwai
Not really intended, but my heart is trembling.

ถ้าไม่มีใครมาหวงฉันขอละกัน ให้ตาได้สานสัมพันธ์
ta mai mi krai ma huang chan koh la gan, hai dta dai san sampan
If you still have no one, let our eyes connect.

ไม่ต้องเขิน แค่มองเท่านั้นไม่ได้เกินเลย
mai dtong keun kae mong tao nan mai dai gern loey
Don't be shy, just look at it, nothing more.


Rap
มีใจนะ but imma Nothing
mi jai na But imma Nothing
I’m into you but imma Nothing

ต้องให้ขโมยเงินเธอไหม ถึงจะรู้ว่าลักจริง oh yeah
dtong hai kamoi ngeun ter mai teung ja roo wa lak cing Oh yeah
Do I need to rob you so you know I love you?

พร้อมเลย ให้สถานะชัดเจน
prom loey hai satana chadjen
If you are ready, let the status be clear

ให้เป็นคนคุย ให้เป็นแฟนก็เป็น
hai bpen kon kui hai bpen faen go bpen
Want me to be your friend, or your guy?

ขอเป็นแชมพูได้หรือเปล่า หรือเปล่า หรือเปล่า หรือเปล่า
koh bpen shampoo dai, reu bplao x4
Can I be your shampoo?

ขอให้ได้เข้าตาเธอสักนิด ก็ยังดี
koh hai dai kao dta ter sak nit go yang dee
So I can get into your eyes a little.

แล้วคิดเหมือนกันอยู่ หรือเปล่า หรือเปล่า หรือเปล่า หรือเปล่า
laew kit meuan gan yu, reu bplao x4
Do you think the same or not?

แค่ใจตรงกันก็พอ คบเลยไม่ต้องรอ
kae jai dtrong gan go pho kob loey mai dtong ro
Just that you and I are on the same page, then no need to wait.

เราค่อยไปกันต่อ  Ah
rao koi bpai gan dto Ah
We can now go on.


*
ผมมาดี อย่างเพิ่งใจร้าย
phom ma dee yang peung jairai
I’m here for good, please don’t be mean.

ไม่ว่ายังไง ต้องคนเนี้ย (ผมจองละน้า)
mai wa yang ngai dtong kon nia (phom jong la na)
No matter what, it has to be you (I reserved)

**
ยายเธอจะว่าฉันไหม ถ้าวันทั้งวันเอาแต่จ้องตาเธอ
yai ter ja wa chan mai ta wan tang wan ao dtae jong dta ter
Grandma, will you complain me If all day I stare into your granddaughter's eyes?

ไม่ได้เผลอ ก็เธอน่ะทำฉันหวั่นไหว
mai dai pleu go ter na tam chan wanwai
Not really intended, but my heart is trembling.

ถ้าไม่มีใครมาหวงฉันขอละกัน ให้ตาได้สานสัมพันธ์
ta mai mi krai ma huang chan koh la gan, hai dta dai san sampan
If you still have no one, let our eyes connect.

ไม่ต้องเขิน แค่มองเท่านั้นไม่ได้เกินเลย
mai dtong keun kae mong tao nan mai dai gern loey
Don't be shy, just look at it, nothing more.


**
ยายเธอจะว่าฉันไหม ถ้าวันทั้งวันเอาแต่จ้องตาเธอ
yai ter ja wa chan mai ta wan tang wan ao dtae jong dta ter
Grandma, will you complain me If all day I stare into your granddaughter's eyes?

ไม่ได้เผลอ ก็เธอน่ะทำฉันหวั่นไหว
mai dai pleu go ter na tam chan wanwai
Not really intended, but my heart is trembling.

ถ้าไม่มีใครมาหวงฉันขอละกัน ให้ตาได้สานสัมพันธ์
ta mai mi krai ma huang chan koh la gan, hai dta dai san sampan
If you still have no one, let our eyes connect.

ไม่ต้องเขิน แค่มองเท่านั้นไม่ได้เกินเลย
mai dtong keun kae mong tao nan mai dai gern loey
Don't be shy, just look at it, nothing more.



 

 Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: BH Brickhouse
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment

Post a Comment

close