💜 Click here to request a song
Romanization Lyric
ชอบมาทัก ว่าเป็นไงทำไรอยู่ครับ
chop ma tak wa bpen ngai tam rai yu krab
You stop by to say hi a lot
อยากไปไหน จะเมื่อไหร่เธอก็มารับ
yak bpai nai ja meua rai ter go ma rap
You pick me up whether I ask or not
ก็ดีนะ เอาจริง ๆ ก็ดีอยู่นะ
go dee na ao cing cing go dee yu na
It’s very nice of you, for real
ก็ OK แต่พอก่อน
go oke dtae pho gon
But OK, let’s focus on what’s real
Let it go, let it go
ไม่ได้เล่นตัว
mai dai len dtua
I’m not playing hard to get
แต่ว่าฉันแค่ไม่ชัวร์ oh
dtae wa chan kae mai chua Oh
I’m just not being sure oh
Let it go, let it go
เดี๋ยวจะเกินเลย
diao ja gern loey
Let’s break the flow
แต่จะคิดก็เชิญเลย woo
dtae ja kit go cheun loey Woo
Unless you want me to put on a show woo
*
ก็ดีที่เธอเอาใจใส่ (OK)
go dee ti ter ao jai sai (OK)
It’s good that you care (OK)
มีเธอเอาไว้ให้ปรึกษา (OK)
mi ter ao wai hai bpreuksa (OK)
You’re always being there (OK)
ขอบคุณทุกเรื่องที่แล้วมา
kobkhun took reuang ti laew ma
I thank you for everything
แค่มันไม่พอนะ
kae man mai pho na
But being there is not everything
(เดี๋ยวมันจะเกินไป)
(diao man ja gern bpai)
(It might turn into something, bad)
**
Baby ฉันไม่ได้มีใคร
baby chan mai dai mi krai
Baby I’m not unavailable
Sorry แค่ไม่ได้มีใจ
sorry kae mai dai mi jai
Sorry it’s unexplainable
เธอไม่แย่ แค่ไม่ใช่นะ
ter mai yae kae mai chai na
You’re not bad, but you’re not THAT
เธอไม่แย่ มันก็ไม่แย่
ter mai yae man go mai yae
You’re not bad, it’s not bad
มันแค่ไม่ใช่นะ
man kae mai chai na
It’s just not THAT
***
Baby ก็เธอดีเกินไป
baby go ter dee gern bpai
Baby you’re way too good
ยื้อไว้ ฉันเองก็เกรงใจ
yeu wai chan eng go grengjai
It’s not fair, so go now, you should
เธอไม่แย่ แค่ไม่ใช่นะ
ter mai yae kae mai chai na
You’re not bad, but you’re not THAT
เธอไม่แย่ มันก็ไม่แย่
ter mai yae man go mai yae
You’re not bad, it’s not bad
มันแค่ไม่ใช่นะ
man kae mai chai na
It’s just not THAT
คนที่ฉันจะชอบ แค่เป็นคนที่ใช่
kon ti chan ja chop kae bpen kon ti chai
I don’t want to feel good, I want to feel right
ที่เธอทำก็ดี แค่ซื้อความรักไม่ได้
ti ter tam gi dee kae cheua kwam rak mai dai
It’s good that you’re good, but it’s not right
คนจะใช่ก็ใช่ ไม่ต้องทำอะไร
kon ja chai go chai mai dtong tam arai
The right person at the right time
ฉันก็แค่จะ หวังดี ให้เธอไปพัก
chan go kae ja wang dee hai ter bpai pak
It’s just not you, go take your time
เธอทำได้ดีแต่ต้องพอ
ter tam dai dee dtae dtong pho
You’ve been good, but that’s it
เห็นเธอไม่ท้อเลยต้องพูด
hen ter mai toh loey dtong pud
You have to stop, you ain’t LIT
ให้มันเจ็บแต่ให้มันจบ
hai man jep dtae hai man jop
Let it hurt for once and for all
ให้ได้ไปพบ กับคนที่พอ
hai dai bpai pob gap kon ti pho
Go and rise, I hate to see you fall
ไม่ต้องมารอ คนที่ไม่รัก
mai dtong ma ro kon ti mai rak
Don’t hang around for me anymore
เธอคงเข้าใจนะ
ter kong kaojai na
Go find someone to adore
*
ก็ดีที่เธอเอาใจใส่ (OK)
go dee ti ter ao jai sai (OK)
It’s good that you care (OK)
มีเธอเอาไว้ให้ปรึกษา (OK)
mi ter ao wai hai bpreuksa (OK)
You’re always being there (OK)
ขอบคุณทุกเรื่องที่แล้วมา
kobkhun took reuang ti laew ma
I thank you for everything
แค่มันไม่พอนะ
kae man mai pho na
But being there is not everything
(เดี๋ยวมันจะเกินไป)
(diao man ja gern bpai)
(It might turn into something, bad)
**
Baby ฉันไม่ได้มีใคร
baby chan mai dai mi krai
Baby I’m not unavailable
Sorry แค่ไม่ได้มีใจ
sorry kae mai dai mi jai
Sorry it’s unexplainable
เธอไม่แย่ แค่ไม่ใช่นะ
ter mai yae kae mai chai na
You’re not bad, but you’re not THAT
เธอไม่แย่ มันก็ไม่แย่
ter mai yae man go mai yae
You’re not bad, it’s not bad
มันแค่ไม่ใช่นะ
man kae mai chai na
It’s just not THAT
***
Baby ก็เธอดีเกินไป
baby go ter dee gern bpai
Baby you’re way too good
ยื้อไว้ ฉันเองก็เกรงใจ
yeu wai chan eng go grengjai
It’s not fair, so go now, you should
เธอไม่แย่ แค่ไม่ใช่นะ
ter mai yae kae mai chai na
You’re not bad, but you’re not THAT
เธอไม่แย่ มันก็ไม่แย่
ter mai yae man go mai yae
You’re not bad, it’s not bad
มันแค่ไม่ใช่นะ
man kae mai chai na
It’s just not THAT
ที่เธอทำให้กัน ฉันว่ามันก็ดี
ti ter tam hai gan chan wa man go dee
You’ve been too good, more than enough
แต่ก็รู้ตัวว่าไม่เคยรู้สึกรัก
dtae go roo dtua wa mai koey ruseuk rak
And I’ve felt good, but it’s just not LOVE
ฉันก็คงต้องบอก ฉันซ่อนมันไม่เก่ง
chan go kong dtong bok chan son man mai geng
I have to say it out loud, I can’t hide
ที่ว่างในใจ ไม่ได้มีเธอ
ti wang nai jai, mai dai mi ter
The seat next to me is empty, but not for you to ride
Cuz you’re not the one
**
Baby ฉันไม่ได้มีใคร
baby chan mai dai mi krai
Baby I’m not unavailable
Sorry แค่ไม่ได้มีใจ
sorry kae mai dai mi jai
Sorry it’s unexplainable
เธอไม่แย่ แค่ไม่ใช่นะ
ter mai yae kae mai chai na
You’re not bad, but you’re not THAT
เธอไม่แย่ มันก็ไม่แย่
ter mai yae man go mai yae
You’re not bad, it’s not bad
มันแค่ไม่ใช่นะ
man kae mai chai na
It’s just not THAT
***
Baby ก็เธอดีเกินไป
baby go ter dee gern bpai
Baby you’re way too good
ยื้อไว้ ฉันเองก็เกรงใจ
yeu wai chan eng go grengjai
It’s not fair, so go now, you should
เธอไม่แย่ แค่ไม่ใช่นะ
ter mai yae kae mai chai na
You’re not bad, but you’re not THAT
เธอไม่แย่ มันก็ไม่แย่
ter mai yae man go mai yae
You’re not bad, it’s not bad
มันแค่ไม่ใช่นะ
man kae mai chai na
It’s just not THAT
***
Baby ก็เธอดีเกินไป
baby go ter dee gern bpai
Baby you’re way too good
ยื้อไว้ ฉันเองก็เกรงใจ
yeu wai chan eng go grengjai
It’s not fair, so go now, you should
เธอไม่แย่ แค่ไม่ใช่นะ
ter mai yae kae mai chai na
You’re not bad, but you’re not THAT
เธอไม่แย่ มันก็ไม่แย่
ter mai yae man go mai yae
You’re not bad, it’s not bad
มันแค่ไม่ใช่นะ
man kae mai chai na
It’s just not THAT
Cr :
Romanization Lyric: jetsiphaa.com
English Translation: Noranartta Chaikum
TAKE IT OUT WITH FULL CREDIT!!!
Post a Comment